„Maður ætti ekki að halda aftur af meðferðinni verður að passa við sjúkdóminn og maður ætti ekki að hætta.
„Maður ætti ekki að halda veikindum leyndum fyrir manni, ljósmóður, sérfræðingi og vini.
„Það er enginn annar sem við gætum opnað huga okkar fyrir.“(7)
Kabit
Hún lét hann éta afkvæmi froskanna. Fékk hann til að vinna á akri við að sá radísur. Fékk hausinn á honum með inniskóm og sendi hann út að smala kindunum sínum.
Höfuð hans var stráð ryki og yfirvaraskeggið var rakað af Ástand hans varð ólýsanlegt.
Honum var hent út úr húsinu til að betla klæddur plástraðri úlpu.
Konan sýndi bragðið og elskhuginn henti honum út eftir að hafa gert hann að fífli.(8)
Chaupaee
Þegar hann kom aftur eftir að hafa betlað fann hann hann (Yusaf Khan) ekki þar.
Hann spurði: „Sá sem hafði meðhöndlað mig,
Sá sem hefir dregið úr sjúkdómi mínum, hvert hefur hann farið?'
Samúð, heimskinginn gat ekki skilið hina raunverulegu ástæðu.(9)
Þá kvað (sú) kona þessi orð svá.
Ó vinur! (ég) tala, hlustaðu.
Í hvers höndum kemur hið sannaða lyf,
Hann sýnir ekki lögunina eftir að hafa gefið honum það. 10.
Dohira
(Hún sagði:) „Aðeins fyrir heppni, þá finnast skriðdýra-töffarinn og lyfjamennirnir og
Þeir hlaupa í burtu eftir að hafa lagt til meðferðina. 'Þeir eru ekki raktir síðan.' (11)
Chaupaee
Þessi bjáni trúði því að henni væri treystandi
Og reyndi ekki að skilja raunverulegan tilgang.
Hún hélt að hún hefði hjálpað honum að útrýma stórum veikindum hans,
Hann fór að elska hana enn meira. (12)
Sjöunda dæmisögu um heillavænlega kristna samtal um Raja og ráðherrann, lokið með blessun. (7)(145).
Dohira
Í borginni Akbarabad bjó áður kona, laus við góðverk.
Hún var vel að sér í töfrum og töfrum.(I)
Hún var þekkt sem Kunwar Anuraag Mati og jafnvel félagar
Guðirnir og djöflarnir öfunduðu hana.(2)
Arril
Hún tók stöðugt þátt í
Ástríðufull ást án iðrunar.
Sayeeds, Sheikhs, Pathans og Mughals oft
Kom til hennar og fór heim til þeirra eftir kynlíf.(3)
Dohira
Þannig létu þeir hann daglega.
Þannig komu þeir daglega og gengu heim til sín eftir að hafa verið búnir að búa saman.(4)
Á fyrsta fjórðungi dagsins kom Sayeed, Sheikh á þeim seinni,
Mógúlinn í þriðja og fjórða leikhluta kom Pathaninn til að njóta kynlífs með henni.(5)
Chaupaee
Þegar ég gleymdi beygjunni, einn daginn kom Pathaninn á undan öllum öðrum.
Á eftir honum kom Sayeed einnig inn.
Hún lét stíginn fela sig undir rúminu
Og tók Sayeed í faðm.( 6)
Tilviljun, strax eftir að Sayeed Sheikh gekk inn,
Og hún faldi Sayeed í heyi.