Gaf henni (þernu) fullt af peningum til að eyða
Og send í burtu strax. 18.
tvískiptur:
Hún (starfskonan) fór með fullt af peningum og fór heim til Kumars.
(Hún) var þar falin í átta mánuði og engin önnur kona sá (hana).19.
tuttugu og fjórir:
Þegar níundi mánuðurinn rann upp,
Svo hann (Kumar) var dulbúinn sem kona.
Kom með (hann) og sýndi drottningu.
Allar (konurnar) voru ánægðar að sjá. 20.
(Dasi byrjaði að segja) Ó Rani! Hlustaðu á það sem ég segi.
Láttu dóttur þína fá það.
Segðu konungi ekki leyndarmál þess.
Tek undir orð mín af sannleika. 21.
Ef konungur sér það,
Þá kemur hann ekki heim til þín.
Það mun gera konuna þína
Og ó elskan! Þú verður áfram augliti til auglitis. 22.
(Drottning mælti) Vel hefir þú gert það sem þú hefur sagt.
Enginn hefur skilið hraðann í persónu konu.
Hann var vistaður í húsi dótturinnar
Og sagði konungi ekkert leyndarmál þar um. 23.
Það sem Raj Kumari vildi, gerðist.
Með þessu bragði plataði vinnukonan (drottningin).
Hann geymdi það greinilega heima
Og drottning sagði ekkert við konung. 24.
tvískiptur:
(Með því að framkvæma þessa charitra) að Kumari eignaðist vin sinn.
Allar konurnar urðu orðlausar, enginn gat skilið leyndarmálið. 25.
Devas, spekingar, ormar, bhujangar og manukhs eru allir taldir,
Jafnvel guðir og djöflar hafa ekki getað viðurkennt leyndarmál kvenna. 26.
Hér er niðurstaða 288. Charitra Mantri Bhup Sambad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt. 288.5477. heldur áfram
tvískiptur:
Konungur í Bagdad að nafni Dachhin San hefur heyrt.
Kona hans var Dachhin (Dei) sem var eins og mynd Rati.1.
tuttugu og fjórir:
Þar bjó konungur að nafni Kamal Ketu,
Það var enginn annar eins og hann á jörðinni.
Hann var kraftmikill, sterkur og vopnaður
Og það var vinsælt í formi regnhlífar á fjórum hliðum. 2.
tvískiptur:
Þegar Rani sá mynd þessa Kumars með augunum,
Hún varð því sátt og gleymdi húsinu. 3.
tuttugu og fjórir:
Sú drottning kallaði á snjalla vinnukonu.
(Hann) kom og heiðraði drottningu.
Segðu honum allt sem þér dettur í hug
Og sendi (hann) til hans (Kumar). 4.