Ég skal nú drepa þig kröftuglega
„Þú gætir barist fyrir einum ghari (stuttan tíma), því ég veit að dauði þinn er mjög nálægt og þú verður að deyja
Sagði honum að vera varkár, Krishna losaði örina sína.1630.
DOHRA
Þegar hann kom (að örinni) og var skorinn af örinni, talaði Kharag Singh í reiði
Kharag Singh stöðvaði örina sem kom og sagði reiður: „Sheshnaga, Indra og Shiva vita nokkuð vel um hugrekki mitt.1631.
KABIT
Ég skal éta draugana
Ég mun láta guði og djöfla hlaupa í burtu og kasta Krishna á jörðina, slíkur er krafturinn í örmum mínum, með því að heyja hræðilegt stríð, mun ég láta Bhairava dansa, ó Krishna, ég er að segja sannleikann að ég mun ekki hlaupa burt frá stríðsvettvangi
Það mun ekki taka meira en augnablik að drepa Dronacharhya
Ég get drepið Indra eða Yama ásamt hervaldi þeirra, hvern sem ég vil drepa, ó Krishna! allir kshatriyas þínir tóku þátt í stríði, ég get drepið þá alla, en þar sem ég er Kharag Singh, þá þoli ég ekki heiminn þinn."1632.
CHHAPAI
Þá kom hin reiði Dronacharya fyrir konunginn (Kharag Singh).
Þá kom Dronacharya reiður frammi fyrir konungi og hann háði hræðilegt stríð, hélt á vopnum sínum og vopnum.
(Báðir) stríðsmenn börðust og særðust á þann hátt að líkami þeirra var þakinn blóði.
Stríðsmennirnir, sem særðust og mikið blóð úr líkama sínum, virðast hafa leikið Holi með rauðum lit og einnig í rauðum fötum
Þá sáu allir guðirnir og sögðu að Dronacharya Brahmin er blessaður og Kharag Singh konungur þú ert líka blessaður.
Guðirnir sem sáu þetta fögnuðu Dronacharya og konunginum Kharag Singh og sögðu einnig: "Slíkt stríð hefur ekki verið háð á jörðinni á fjórum öldum."1633.
DOHRA
Þá reiddist Pandava herinn
Síðan mjög reiður, Arjuna, Bhishma, Bhima, Dronacharya, Kripacharya og Duryodhana o.fl. af Pandava hernum settist um Kharag Singh.1634.
KABIT
Rétt eins og girðingin umlykur völlinn, umlykur dauðinn gjafann og armbandið umlykur höndina
Rétt eins og líkaminn umlykur lífskraftinn Prana, umlykur ljósið svið sólar og tungls, vísindi umlykur þekkingu og gopis umlykja Krishna.