Þar sást ekki útrétta höndin.
Jafnvel jörðin og himinninn sýndu ekkert. 25.
staðfastur:
Þegar þrjátíu þúsund ósnertanlegir létust í bardaga,
Þá varð reiði beggja konunganna mjög mikil.
(Þeir) voru vanir að skjóta örvum með því að mala tennurnar
Og þeir voru að tjá reiði hugans. 26.
tuttugu og fjórir:
Þeir börðust dag og nótt í tuttugu ár.
En hvorugur konunganna brást.
Að lokum eyddi hungursneyð þeim báðum.
Hann drap það og það drap hann. 27.
Bhujang vers:
Þegar þrjátíu þúsund ósnertanlegir voru drepnir
(Þá) börðust tveir konungar (við annan) harðlega.
(Þá) braust út ógurlegt stríð og eldur kom upp úr því.
„Bala“ (kona) fæddist úr þeirri útgeislun. 28.
Bala fæddist úr eldi þessarar reiði
Og fór að hlæja með vopn í hendi.
Frábært form hans var einstakt.
Jafnvel sólin og tunglið hikuðust við að sjá birtu hans. 29.
tuttugu og fjórir:
Þegar barnið fór að ganga á fjórum fótum
(Þetta leit svona út) eins og það væri garland af snákaformi (bókstaflega 'tuskuformi').
Slíkur maður sást hvergi.
Hvern (hann) getur gert Nath að sínu. 30.
Svo mótaði hann þessa hugmynd í huganum
Að vera giftur aðeins herra heimsins.
Svo að ég þjóna (þeim) af fullkominni auðmýkt
(Með því) verður Mahakal ('Kalika Deva') ánægður. 31.
Hann hugsaði sig betur um
Og samdi ýmis hljóðfæri.
Jagat Mata Bhavani grátbað (hann).
Og útskýrði fyrir honum svona. 32.
(Bhavani sagði) Ó dóttir! Ekki vera dapur í hjarta þínu.
Nirankar Astradhari mun giftast þér (avash).
Þú sérð um hann í kvöld.
Hvað sem hann segir, þú gerir það sama. 33.
Þegar Bhavani gaf honum slíka blessun,
(Þá varð hún) drottning heimsins glöð.
Hún varð einstaklega hrein og svaf á jörðinni á nóttunni.
Þar sem ekkert annað var. 34.
Þegar miðnætti leið,
Aðeins þá kom leyfi Drottins.
Þegar risinn sem heitir Svas Birja verður drepinn,
Eftir það, ó fegurð! (Þú) munt elska mig. 35.
Þegar hann fékk slíkt leyfi,
Svo kom sólin upp og nóttin leið.