Konungur kallaði aldrei aðrar drottningar
Og jafnvel með því að gleyma, bætti hann aldrei fegurð hallar þeirra.
Allar drottningar höfðu áhyggjur af þessu.
Þess vegna gerðu þeir allir brellur, þulur og töntrur á konunginn. 2.
tuttugu og fjórir:
Öll þessi hljóðfæri voru fjarlægð
En einhvern veginn kom ástvinurinn ekki í hendur.
Þá sagði Sakhi svona:
Ó drottning! Þú hlustar á (eitt) orð mitt. 3.
Ef ég brýt ást (konungs) en hann
Svo hvað mun ég fá frá þér (þ.e. hvaða laun mun ég fá).
(Ek mun sýna þat) konungr mun ekki einu sinni sýna Bir Kala andlit sitt
Og dagur og nótt munu koma til þín. 4.
Eftir að hafa sagt þetta fór hún
Og kom að höll hins mikla konungs.
Hjónin urðu ástfangin
Og ekki tala neitt úr munni. 5.
Konungur spurði drottningu hvað hún sagði þér.
Þannig að eiginmaðurinn (konungurinn) þagði eftir að hafa heyrt orðin.
Eiginmaðurinn spurði (drottninguna) hvað sagðir þú,
Þá þagnaði konan (drottningin) eftir að hafa heyrt orðin. 6.
Eiginmaðurinn skildi að konan hefur falið (eitthvað).
Og drottningin skildi að konungur hafði falið eitthvað.
List reiðisins breiddist út í hugum þeirra beggja
Og allur siður ástarinnar var leystur út. 7.
Konungur varð ástfanginn af þeirri drottningu
Hver lék persónuna svona.
(Konungurinn nú) fór að elska hana
Og gleymdi bjórlistinni úr huganum. 8.
Hér er niðurstaða 159. kafla Mantri Bhup Samvad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt. 159.3156. heldur áfram
tuttugu og fjórir:
Balwant Singh var mikill konungur í Tirhut.
(birta hans var svo) eins og Vidhadata hefði gert honum aðra sól.
Hann var mjög fallegur
Þaðan heilluðust fuglar, Mirga (villt dýr), Yaksha og Bhujang. 1.
Sextíu drottningar voru í höll hans.
Það voru engar aðrar konur eins fallegar og hún.
Eiginmaðurinn elskaði alla
Og af og til var hann vanur að gera Ratikreda. 2.
Rukum Kala Rani var mjög áhugaverður.
Hann hafði misst alla vinnu sína og ímynd.
Þegar girnd kom og kvaldi hann
Svo mun ambátt senda og kalla á konung. 3.
tvískiptur:
Þjónn að nafni Krisan Kala var send til konungs,
Svo hún varð hrifin af honum (kónginum) sem var gerður óþolinmóður af Kam Dev. 4.
tuttugu og fjórir:
(Dasi byrjaði að segja) Hey Rajan! hlustaðu á mig.