Bættu við orðinu 'ari' í lok þess.
Líttu á (það) nafn dropa í öllum huga.
Með því að segja orðið „Vriksharni“ í upphafi er orðið „ari“ bætt við í lokin, og á þennan hátt, vitandi öll nöfn Tupak, notaðu þau að vild.1097.
Berðu fyrst fram 'radni' (fílaher) (orð).
Bættu við orðinu 'ari' í lok þess.
Taktu (það) sem nafn allra dropanna.
Segðu orðið „Radani“, bættu orðinu „ari“ við í lokin og veistu nöfnin á Tupak.1098.
(Fyrst) segðu 'radanchandani arini' (fílaher).
Bættu við hugtakinu 'ari' í lok þess.
Íhugaðu (það) nafn allra dropa.
Með því að segja orðin „Radan-Chhandani-arini“, bætið orðunum „ari“ við í lokin og þekki á þennan hátt öll nöfn Tupak án nokkurrar mismununar.1099.
ARIL
Segðu fyrst öll nöfn fílanna.
Síðan er bætt við orðunum „Arini“ og „Ari“.
(Þetta) ætti allt gott fólk að skilja sem nöfn Tupak.
Segðu nöfn allra fílanna, bættu við orðunum „arini-ari“ og veistu öll nöfnin á Tupak.1100.
CHAUPAI
Sýndu fyrst 'nirpani' (her konungs).
Bættu við hugtakinu 'ari' í lok þess.
Íhugaðu (það) nafn allra dropanna.
Segðu fyrst orðið „Nripni“, bætið orðinu „ari“ við í lokin þekki öll nöfn Tupak án nokkurrar mismununar.1101.
Segðu fyrst orðið 'Bhupani' (her konungs).
Bættu svo við 'ari' í lok þess.
Taktu (það) sem nafn allra dropanna.
Segðu fyrst orðið „Bhoopani“, bætið orðinu „ari“ við í lokin og þekki öll nöfnin á Tupak.1102.
ARIL
Berðu fyrst fram orðið 'swamani'.
(Þá) bætið við orðinu 'Satru' í lok þess.
(Það) ættu allir gáfaðir hugarar að skilja sem nafn dropa.
Segðu fyrst orðið „Swamini“, bætið orðinu „Shatru“ við í lokin og þekki öll nöfn Tupak án nokkurrar mismununar.1103.
Berðu fyrst fram orðið 'adhipani' (her konungs).
Bættu við orðinu 'Satru' í lok þess.
(Það) ættu allir gáfaðir hugarar að skilja sem nafn dropa.
Með því að segja orðið „Adhipani“ skaltu bæta orðinu „Shatru“ við í lokin og þekkja öll nöfn Tupak án nokkurrar mismununar.1104.
Berðu fyrst fram orðið 'dhardrini' (her konungs) úr munni.
Bættu við orðinu 'Arini' í lok þess.
Hugleiddu (það) öll nöfn dropa í huganum.
Að segja orðið „Dhardirani“ og orðið „arini“ í lokin veit öll nöfn Tupak fyrir að nota þau eins og óskað er eftir.1105.
Berðu fyrst orðið „Adhipani“ fram úr munninum.
(Þá) bætið við orðinu 'Satru' í lok þess.
(Það) allt snjallt fólk skilur nafn dropans í huga þeirra.
Segðu orðið "Adhipani", bættu orðinu "Shatru" við í lokin og veistu öll nöfn Tupak í huga þínum.1106.
Segðu 'Patini' (orð) fyrst og dæmdu síðan 'Satrani' (orð).
Þetta er nafn dropans, geymdu hann í hjarta þínu.
Ekki gera neinn mun á því.
Segðu orðið "Patni", segðu orðið "Shatruni" og veistu nöfnin á Tupak í huga þínum, það er engin mismunun í því, notaðu þau hvar sem þú vilt.1107.
CHAUPAI
Berðu fyrst fram orðið 'Bhupatini' (her konungs).