Hvað mun ég græða á því að sofa með það?
Og ég mun hverfa frá því að skemmta mér með vini mínum. 14.
Með hvaða bragði ætti ég að fara í herramannssætið?
Og hvernig á að fela naglamerki.
Ekki sofa hjá gömlum konungi
Allar slíkar persónuíþróttir. 15.
Hann fór til konungs og sagði söguna svona:
Ó Nath! Þú hlustar á mig.
Bill hefur neglt á brjóstið á mér
Og tók það út og sýndi konungi. 16.
staðfastur:
(Þá byrjaði að segja) Hey Rajan! Ég mun ekki sofa hjá þér í dag
Og ég mun eyða allri nóttinni í rúminu mínu.
Þetta er þar sem Billa slær mig
Og ó heimski konungur! Það er ekkert mál um búsetu þína. 17.
tuttugu og fjórir:
Með þessu bragði hætti hann að sofa hjá konungi
Og elskaði með (sínum) vini.
Sýndu konungi naglamerkin.
En gamli konungur gat ekki skilið málið. 18.
Hér er niðurstaða 370. kafla Mantri Bhup Sambad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt.370.6718. heldur áfram
tuttugu og fjórir:
Konungur að nafni Achhal Sen var vanur að hlusta.
Honum var líkt við tunglið og sólina.
Kanchan's (dei) átti konu í húsi sínu.
(Trúðu því) Drottinn hefur gert það með eigin höndum. 1.
(Hann) ríkti í Kanchanpur
Og var kallaður mjög hraustur og sterkur.
(Hann) hafði unnið marga óvini á margan hátt.
Sjö puriar voru hræddir við hraða hans. 2.
Það var áður konungur að nafni Prabhakar Sen
Að sjá hvaða andlit tunglsins ('tungl') skammaðist sín áður.
Þegar drottningin sá hann,
Svo hann mótaði þessa hugmynd í (sínum) huga. 3.
Með hvaða átaki ætti það að nást?
Og hvaða vinnukonu ætti að senda.
fer ekki heim án þess að fá þennan samning
Og hvernig á ég að leysa það. 4.
Áður var ævintýri sem hét Kanak Panjri.
Hann var í búsetu Maram Ketu Rani.
Hún (drottningin) dýrkaði Bir (einn af þeim tólf) og sendi hann (álfann) þangað.
Og kom með hann með rúminu. 5.
Þegar hann hafði samræði við hana,
Þannig að tveir prana urðu að einni prana (þ.e. alveg niðursokkinn í hann).
(Hún) hætti að elska manninn sinn
Og aukið fjóra eiginleika (ást) með honum (Shah). 6.
(Einn dag) sagði drottning við konung
Sá Shah er bróðir minn frá fyrri fæðingu minni.