Minnist stríðsins, jógínarnir hrópa og skjálfandi hugleysingjarnir járnaldarinnar urðu líka óttalausir, hrottarnir hlæja ofboðslega og Sheshnaga, sem verður vafasamur, hvikar.497.
Þegar þeir sjá guðina segja þeir blessaðir.
Skelfilegar hauskúpur öskra.
Verið er að meðhöndla sár af stríðsmönnunum (og þar með er verið að prófa stríðsmennina).
Guðirnir horfa og segja "Bravó, bravó", og gyðjan verður dýrðleg, hrópar, flæðandi sárin sem sverðin valda reyna á stríðsmennina og bardagamennirnir ásamt hestum þeirra þola grimmd stríðsins.498.
Gyðjan Kapalini ríður á ljóni öskrar,
(Í hvers hendi) skín sverðið, (sem er) þakið ljósi.
Hljómsveitir Hurons liggja í ryki vígvallarins.
Gyðjan Chandi, sem ríður á ljónið sitt, hrópar hátt og sverðið hennar dýrðlega ljómar, vegna gana og himneskra stúlkna er vígvöllurinn fylltur af ryki og allir guðir og djöflar horfa á þetta stríð.499.
Hræðileg lík hlaupa yfir vígvöllinn
Að sjá (hvern) söfnuði guðanna er reiður.
Hljómsveitir Huras framkvæma hjónaband (athafnir) í Rann-Bhoomi.
Þegar þeir sjá geislandi höfuðlausa ferðakoffortna, reika um stríðsvettvanginn, guðirnir verða ánægðir, stríðsmennirnir gifta himnesku stúlkurnar á vígvellinum og sjá stríðsmennina, sólguðinn heldur vagni sínum.500.
Dhad, dholak, cymbal, mridanga, mukhras,
Tamburín, chaine ('tal') tabla og sarnai,
Turi, Sankh, Nafiri, Bheri og Bhanka (það er spilað á bjöllur).
Draugarnir og djöflarnir dansa við lag á trommur, ökklabönd, tabor, conche, fifes, kettledrums o.fl.501.
hefur sigrað óttalausa konunga vesturáttarinnar.
Nú, reiðir, hafa þeir fært sig í suðurátt.
Óvinirnir hafa flúið frá landi og átt.
Sigraði hina óttalausu konunga Vesturlanda, í reiði, gekk kalki fram í átt að Souh, óvinirnir, yfirgáfu lönd sín, hlupu í burtu og kapparnir þrumuðu á vígvellinum.502.
Draugarnir og hinir voldugu dansa villt.
Fílar urra og of stór nagara hljómar.
Hestar nágranna og fílar urra í mjög hátíðlegum tón.