vankumatu:
Ratsutajad hakkasid jooksma, mõõgad välja tõmmatud
Ja suures sõjas hakkasid Chhatri hobused tantsima.
Sri Krishna ('Khagis') nooltega hakkasid sõdalased tükkideks langema.
Ta sai väga vihaseks ja lahkus lahinguväljalt. 13.
Bhujangi salm:
Väga uhked (kangelased) on muutunud väga vihaseks ja on kindlalt seisnud.
Kui paljud on oma mõõgad vöötanud.
Kuskil (keegi) küsib vett ja kuskil (keegi) karjub 'kill' 'kill'.
Neid (vaenlasi) tuleb kõigilt neljalt poolt. 14.
Kui palju relvi on saabunud koos relvadega.
Kui palju on (vehib) mõõku ja kui palju laseb nooli.
Kui paljud karjuvad ja kui paljud hülgavad oma elu.
Kui kiiresti nad vihmavarjude varikatused lõhuvad. 15.
(Kui paljud) teevad suure vihaga valju häält.
Kui paljud koristavad kripanidega.
Olles vihane, tappis Krishna sõdalased.
Kõik on hõbedase kindluse kokkuvarisemise tõttu põgenenud. 16.
kahekordne:
(Sri Krishna) jõudis sinna pärast hõbedase kindluse võitmist
Kuhu ehitati kõva (ligipääsmatu) kullakindlus. 17.
Bhujangi salm:
Kui (Sri Krishna) sinna jõudis, oli seal väga raske sõda.
Suurte Chhatradharide viha kasvas oluliselt.
Kui palju jäi lõksu ja kui palju hukkus.
Kusagil tiirlevad purjus elevandid ja kuskil tiirlevad tühjad hobused. 18.
kakskümmend neli:
Sõdalased surevad rindel võideldes.
Kui paljud kannatavad valikuliselt.
Inimene, kes näeb kurjade vaimude käes kannatanuid,
Nad surevad võitluses, kuid ei naase koju. 19.
kahekordne:
Krishna sai võidu ja vabastas kõik vaprad kuningad.
Pärast Narakasura tapmist viis ta naised minema. 20.
Seda tegelaskuju esitades vabastas naine kuningad
Ja Narkasura tapmisega tegi igaüks Krishnast oma mehe. 21.
kakskümmend neli:
Krishna abiellus kuueteistkümne tuhande naisega
Ja esitas Ramanat mitmel viisil.
Kogu kullakindluse alla tuues
Ta tuli Dwarikasse ja ehitas kindluse. 22.
Ise:
Kellegi majas mängitakse Chowparit ja kuskil mängivad naised pede.
Kuskil lauldakse laule, kuskil mängitakse rütme ja kuskil hellitatakse lapsi.
Kusagil kõlavad prostituutide mõtted (lauluvorm) ja kusagil valmivad ainulaadsed rõivad.
(Kusagil) soodsad pildid röövivad rikkust ja keegi ei mõista neid tegelasi. 23.
Siin lõpeb Sri Charitropakhyani Tria Charitra Mantri Bhup Samvadi 203. peatükk, kõik on soodne. 203.3830. läheb edasi
kahekordne: