SWAYYA
"Su ülahuulele kasvanud juuksed tunduvad teie nooruse tõttu küllastunud ja teie silmad on lootosed
Su juuksed vööni õõtsuvad nagu kaks madu
„Su nägu on nagu kumba nähes, nurmkana ahastus on kadunud
Nähes Sinu elegantset figuuri, tunnen, et mu meeltesse kerkib halastus, seega kuidas ma saan sind tappa?”1619.
Arjan, nähes (Kharag Singhi) ja kuuldes (tema) sõnu, naeris ja läks vihaga südames minema.
Kuningat nähes, Arjuna naeris ja vihastas mõttes, võttis kartmatult vibu ja nooled pihku ning karjus
Teiselt poolt, tema ette tulles, algas sõda
Jättes Arjuna kõrvale, langes ta Bhima peale.1620.
Seejärel purustas ta Bhima vankri ja kukutas põllul palju sõdalasi
Paljud sõdalased said haavata ja kukkusid maapinnale ning mitmed haavatud võitlesid haavatutega
Paljud on põgenenud ja mõned saavad raevu ning võtavad käed
Mõõgad langesid paljude sõdalaste käest.1621.
DOHRA
Seejärel pöördus Arjan, võttes vibu ja tulistades (teda pihta) teravat noolt, (Kharag Singhi) poole.
Siis pöördus Arjuna vibu kätte võttes tagasi ja ta pingutas seda, tulistas terava noole Kharag Singhi pihta, et ta tappa.1622.
SWAYYA
Niipea kui teda nool tabas, alles siis kuningas vihastas ja rääkis asju
Kui nool tabas kuningat, ütles ta vihasena Arjunale: „Oo lummava näo sõdalane! miks sa põled teise inimese tules?
„Ma tapan su koos sinu vibulaskmise õpetajaga
Sul on ilusad silmad, seepärast võid koju minna, ma jätan su maha.”1623.
Kui kuningas ütles need sõnad Arjunale ja võttis oma terava mõõga pihku, langes kuningas sõjaväe kallale.
Sõjaväe poole nähes esitas tema, vägev, täiesti kartmatuks muutudes armeele väljakutse
Teda nähes muutuvad vaenlased kartlikuks, nad ei suutnud relvi käes hoida
Ta tappis sõjas paljusid ja kogu armee hüüdis "vesi, vesi." 1624.
DOHRA
Kui Krishna nägi Pandava armeed põgenemas,
Kui Krishna nägi Pandava armeed põgenemas, palus ta Duryodhanal rünnata.1625.
SWAYYA
Kṛṣṇa sõnu kuuldes marssis Duryodhana koos oma riietatud sõjaväega edasi
Seal olid Bhishma, Dronacharya, Kripacharya jne koos Karanaga,
Ja kõik need vägevad pidasid kohutavat sõda kuningas Kharag Singhiga
Võitles kartmatult edasi ja ta lasi kummagi poole ühe noole.1626.
Siis sai Bhishma raevu ja lasi palju nooli kuninga poole
Kes kõik need nooled kinni püüdis, jooksis mõõgaga edasi
Seal oli kohutav sõda ja kuningas vihastas ja rääkis Bhishmale
Selles kohutavas sõjas ütles kuningas Bhiashma kuuldes: "Sa saad teada minu väest alles siis, kui jõuate Yama elukohta." 1627.
DOHRA
Kuningas mõistis, et Bhishma isa ei kavatse sõja eest põgeneda.
Kharag Singh nägi, et Bhishma ei põgenenud sõja eest, ta raius ühe noolega Bhishma vankrijuhi pea maha.1628.
SWAYYA
Võttes Bhishma (vankris), jooksid hobused minema, seejärel täitus Duryodhana vihaga
Ta langes kuninga kallale koos Dronacharya, Kripacharya, Kratavarma ja Yadavase jne pojaga.
Siis võttis Dronacharya ka vibu ja noole ning seisis kangekaelselt ega kartnud üldse.
Dronacharya ise, võttes oma vibu ja nooled visalt ja kartmatult vastu ja pidas kohutavat sõda oma mõõga, pistoda, kolmhargi, loiva, kettaga jne.1629.
Krishna kõne Kharag Singhile:
SWAYYA
Kṛṣṇa võttis vibu pihku ja ütles Kharag Singhile: "Oo, toit! Mis siis, kui olete pidanud kohutavat sõda