(Nad) saavutavad viletsuse, teenides pattu
Nad liiguvad maailmas häbenemata, teenivad patuste tegudega ja kannatavad katastroofide all ning jäävad jõuetuks ega saa üle patumere sõita.7
DOHRA
Erinevates kohtades tekivad uued sektid ja dharma mõju lõpeb
Headus jääb varjatuks ja patt tantsib kõikjal.78.
NAVPADI STANZA
Kus kõik hakkab patustama.
Siin-seal jätavad kõik usulised ettekirjutused ja Issanda nime meenutamise ning sooritavad patuseid tegusid
Kõik iidolid kannavad bandaane
Kummardatakse kivi-iidoleid ja ainult nende peal viirukit. Pakutakse lamp-tuled ja sandaal.79.
Kuhu (inimesed) usutegude eest põgenevad
Siin ja seal, hülgades religioosse ettekirjutuse, jooksevad inimesed minema, nad sukelduvad patustesse tegudesse
Kuhu kaob religiooni kiirus
Ükski religioon ei jää nähtavaks ja patt saab neljakordseks.80.
(Maailmas) religioon jätab oma (ainsa) mõtte ja põgeneb.
Oma usulistest ettekirjutustest loobudes jooksevad inimesed minema nii, nagu oleksid nad näinud halba hirmu
Kogu maailm loobub oma naistest
Kõik inimesed hülgavad oma naised ja kordavad kurje arusaamu.81.
Nelja poole pealt tuleb palju raskeid patte.
Kuna patt on levinud kõigis neljas suunas, ei suuda keegi Issandat meeles pidada
Patu tegu jätkub kõikjal.
Patused kalduvused hakkavad valitsema nii, et kõik religioossed teod saavad maailmas lõpule.82.
ARIL TEINE
Kus iganes on ülekohut.
Kuna siin-seal sünnib adharma, saab dharma tiivad ja lendab minema
Kuhu ebapuhtad inimesed rändavad?
Pahad inimesed rändavad siia-sinna ja dharma pööret ei tule kunagi.83.
Nad jätavad õiged asjad välja ja ütlevad halvasti
Inimesed muudavad kõik tähendusrikkad asjad mõttetuks ega lase kunagi religioosse karma mõistel sinna pähe tulla
Dharma unustab karma meetodi
Unustades dharma tegevuse, hakkavad nad propageerima pattu siin-seal.84.
KULAK STANZA
Religioon seda ei tee.
Nad ei soorita dharma tegusid, nad ei lausu Issanda Nime
Võõrad rändavad ringi (et näha maja naisi ja rikkust).
Nad sisenevad teiste majja ja vett kloppides püüavad teadvustada olemust.85.
(õige) ei saa tähendusest aru
Ja nad annavad vale tähenduse.
Sõna ei vasta tõele
Tegelikku tähendust mõistmata peavad nad asjatuid kõnesid ja ajutisi religioone omaks võttes ei räägi nad kunagi tõest.86.
Nad süvenevad võõrastesse naistesse
Ja nad käivad majast majja kerjamas.
Kuhu sa rändama hakkad?
Teiste majja sisenedes rändavad nad ringi ja räägivad siin ja seal ning jäävad teiste naiste hulka.87.
Raha ei jäta.
Varandust varjates lähevad nad öö jooksul vargustele
(Jamgan püüab nad kinni nagu vargad) ja tapab neid palju
Nad hävitatakse kollektiivselt ja lähevad põrgusse.88.