Διαφορετικά, θα πεθάνω με μαχαίρι. 8.
αμετάπειστος:
(Αυτός) σηκώθηκε αφού είχε χαρεί πολύ με την αγαπημένη του
Και κοιμόταν στο κρεβάτι στην αυλή.
Όταν άκουσε ότι είχε έρθει ο πατέρας του, σηκώθηκε σοκαρισμένος
Και έκλαψε πολύ και έπεσε από το ίδιο κρεβάτι. 9.
Ο βασιλιάς είπε:
είκοσι τέσσερα:
Τότε ήρθε ο βασιλιάς και ρώτησε:
Ω κόρη της ευτυχίας! γιατί κλαις
θα κανω αυτο που μου λες.
Σε όποιον είσαι θυμωμένος, θα τον σκοτώσω. 10.
Η κόρη είπε:
Είδα ένα όνειρο στον ύπνο μου,
Σαν να είχε δώσει (σε κάποιους) φτωχό ο βασιλιάς.
Τι πατέρας! Αυτό που (εγώ) δεν του άξιζα
Του οποίου το σπίτι έδωσες στο όνειρο. 11.
διπλός:
Είναι σαν να ανάβεις φωτιά και να κάνεις επτά στροφές
Και η μητέρα και ο πατέρας την πήραν από το μπράτσο και χάρισαν το κορίτσι. 12.
Σόρθα:
δεν ήταν άξιος αυτού που μου εμπιστεύτηκε ο βασιλιάς.
Γι' αυτό κλαίω με δάκρυα στα μάτια. 13.
είκοσι τέσσερα:
Τώρα είναι ο Θεός μου.
Μην τον πείτε καλό ή κακό.
(θα) τον λατρεύω μέχρι το τέλος της ζωής.
Διαφορετικά, θα πεθάνω με μαχαίρι. 14.
διπλός:
Στο όνειρο, αυτός με τον οποίο οι γονείς μου μου έχουν δώσει καλή περιουσία (γάμο),
Έχω γίνει πλέον γυναίκα του σώζοντας την καρδιά μου. 15.
αμετάπειστος:
Ή (εγώ) θα τον σκοτώσω ή θα πεθάνω από δηλητήριο.
Θα πεθάνω χωρίς να δω το πρόσωπο του κυρίου μου.
Ή τηλεφώνησέ τον τώρα και δώσε μου τον,
Διαφορετικά, εγκατέλειψε την ελπίδα μου. 16.
Λέγοντας τέτοια λόγια, λιποθύμησε και έπεσε κάτω.
(Φαίνεται) σαν να πέθανε ο Jamdhar χωρίς να του επιτεθούν.
Ο πατέρας ήρθε και τον αγκάλιασε.
(Και η μάνα επίσης) έτρεξε λέγοντας «παρθένα παρθένα» με λύπη. 17.
(Ο πατέρας είπε) Πες μας τι έχεις δει στο όνειρό σου.
(Εμείς) θα λάβουμε τα ίδια μέτρα αφού έχουμε κατά νου την ευτυχία.
Συνέχισε να κοιτάζει τον πατέρα της με γουρλωμένα μάτια για πολλή ώρα.
Ήθελε να πει κάτι, αλλά δεν μπορούσε. 18.
Μετά από μεγάλη καθυστέρηση (επιτέλους) μίλησε
Και έκανε τους πάντες να ακούσουν το όνομα (του) Chhail Kuar.
Στο όνειρο που μου χάρισαν οι γονείς μου,
Τον έχω αποδεχτεί ως Ναθ μου. 19.