Κατέστρεψε τα κουβούκλια, χώρισε τους παλάνκους από τους ελέφαντες.
Φάνηκε ότι ο Χάνουμαν, αφού έβαλε φωτιά στη Λάνκα, έριξε το πατάρι του παλατιού της ακρόπολης.132.
Η Chandi, παίρνοντας το υπέροχο σπαθί της, έστριψε τα πρόσωπα των δαιμόνων με τα χτυπήματά της.
Κατέστρεψε εκείνους τους δαίμονες, που είχαν εμποδίσει την προέλασή της με τη δύναμή τους, παραταγμένοι σε σειρές.
Διαβρώνοντας τους δαίμονες δημιουργώντας φόβο, συνέτριψε τελικά τα οστά τους.
Ήπιε το αίμα καθώς ο Κρίσνα έπινε φωτιά και η σοφή Αγάστυα έπινε το νερό του ωκεανού.133.,
Η Chandi ξεκίνησε τον πόλεμο πολύ γρήγορα κρατώντας το τόξο στο χέρι της, σκότωσε τον ασύλληπτο αριθμό δαιμόνων.
Σκότωσε όλο τον στρατό του δαίμονα Raktavija και με το αίμα τους τα τσακάλια και τα όρνια χόρτασαν την πείνα τους.
Βλέποντας το τρομερό πρόσωπο της θεάς, οι δαίμονες έφυγαν από το χωράφι έτσι.
Ακριβώς όπως με το φύσημα του γρήγορου και δυνατού ανέμου, τα φύλλα της συκιάς (peepal) πετούν μακριά.134.,
Με μεγάλη η πανίσχυρη Χάντικα, κρατώντας το σπαθί στο χέρι, κατέστρεψε τα άλογα και τους εχθρούς.
Πολλοί σκοτώθηκαν με βέλη, δίσκο και μαχαίρι και τα σώματα πολλών σχίστηκαν από το λιοντάρι.
Σκότωσε τις δυνάμεις πάνω σε άλογα, ελέφαντες και με τα πόδια και τραυματίζοντας όσους επέβαιναν σε άρματα τους άφησε χωρίς άρματα.
Τα στοιχεία που βρίσκονται στο έδαφος σε εκείνο το μέρος φαίνεται να έχουν πέσει σαν βουνά κατά τη διάρκεια του σεισμού.135.,
ΔΟΧΡΑ,
Όλος ο στρατός της Raktavija έφυγε από το φόβο της θεάς.
Τους έφερε ο δαίμονας και είπε: «Θα καταστρέψω το Χνάδι.» 136.
SWAYYA,
Ακούγοντας αυτά τα λόγια με αυτιά, οι πολεμιστές επέστρεψαν και κρατώντας τα ξίφη τους στα χέρια τους,
Και με μεγάλη οργή στο μυαλό τους, με μεγάλη δύναμη και ταχύτητα, άρχισαν τον πόλεμο με τη θεά.
Το αίμα κύλησε από τις πληγές τους και πέφτει στο έδαφος όπως το νερό στον καταρράκτη.
Ο ήχος των βελών μοιάζει με τον ήχο σπασίματος που παράγεται από τη φωτιά και καίει τις ανάγκες.137.,
Ακούγοντας την εντολή του Raktavija, ο στρατός των δαιμόνων ήρθε και αντιστάθηκε μπροστά στη θεά.
Οι πολεμιστές άρχισαν να διεξάγουν πόλεμο κρατώντας στα χέρια τους τις ασπίδες, τα ξίφη και τα στιλέτα τους.
Δεν δίστασαν να έρθουν και να έχουν μαδήσει την καρδιά τους γερά.,
Κράτησαν το Chandi και από τις τέσσερις πλευρές, όπως ο ήλιος περικυκλωμένος από σύννεφα από όλες τις κατευθύνσεις.138.,
Η ισχυρή Chandi, με μεγάλη οργή, έχει πιάσει το πανίσχυρο τόξο της με μεγάλη δύναμη.
Διαπερνώντας σαν αστραπή ανάμεσα στον εχθρό που μοιάζει με σύννεφα, διέλυσε τον στρατό των δαιμόνων.
Έχει καταστρέψει τον εχθρό με τα βέλη της, ο ποιητής το έχει φανταστεί έτσι:
Φαίνεται ότι τα βέλη κινούνται σαν τις λαμπερές ακτίνες του ήλιου και τα κομμάτια της σάρκας των δαιμόνων πετάνε εδώ κι εκεί σαν σκόνη.139.,
Αφού σκότωσε τον τεράστιο στρατό των δαιμόνων, η Τσάντι σήκωσε γρήγορα το τόξο της.
Έχει σχίσει τις δυνάμεις με τα βέλη της και το δυνατό λιοντάρι βρυχήθηκε επίσης δυνατά.
Πολλοί οπλαρχηγοί έχουν σκοτωθεί και το αίμα κυλάει στο έδαφος σε αυτόν τον μεγάλο πόλεμο.,
Το κεφάλι ενός δαίμονα έχει κλωτσηθεί από το τόξο, όπως ο κεραυνός που βεβηλώνει ένα παλάτι.140.,
ΔΟΧΡΑ,
Ο Chandi κατέστρεψε όλο τον στρατό των δαιμόνων με αυτόν τον τρόπο,
Όπως ακριβώς ο Χάνουμαν, ο γιος του θεού του ανέμου, ξερίζωσε τον κήπο της Λάνκα.141.,
SWAYYA,
Η πολύ δυνατή Chandi, βροντώντας σαν σύννεφα, έχει ρίξει τα βέλη της στον εχθρό σαν σταγόνες βροχής.
Παίρνοντας στο χέρι της το ξίφος που μοιάζει με αστραπή, έκοψε στη μέση τα κουφάρια των πολεμιστών και τα έριξε στο έδαφος.
Οι τραυματίες περιστρέφονται και έτσι σύμφωνα με τη φαντασία του ποιητή.
Μέσα στη ροή του αίματος που ρέει πνίγονται τα πτώματα που σχηματίζουν τις όχθες (του ρέματος).142.,
Με αυτόν τον τρόπο, οι πολεμιστές κομμένοι στη μέση από τον Chandi, είναι ξαπλωμένοι στο έδαφος.
Το πτώμα έχει πέσει πάνω στα πτώματα και το αίμα ρέει απίστευτα σαν να τροφοδοτούν τη ροή εκατομμύρια στόμια.
Οι ελέφαντες χτυπούν τους ελέφαντες και ο ποιητής το φαντάζεται έτσι,
Αυτό με το φύσημα του ανέμου μεταξύ τους.143.,
Κρατώντας το τρομερό της σπαθί στο χέρι, η Chandi ξεκίνησε τη λειτουργία της με ισχυρή κίνηση στο πεδίο της μάχης.
Με μεγάλη δύναμη σκότωσε πολλούς πολεμιστές και το αίμα τους που κυλάει μοιάζει με ρέμα Βαϊτάρνι.,