Και βλέποντας τη γυναίκα μεταμφιεσμένη σε άντρα, θύμωσε πολύ.
Τι μου είπε η κοπέλα μου
Τους έχω δει με τα μάτια μου. 8.
Βγάζοντας το κιρπάνι του, προχώρησε να τον σκοτώσει.
Αλλά η βασίλισσα έπιασε το χέρι του άντρα της (και είπε)
Η ίδια σου η γυναίκα είναι μεταμφιεσμένη σε αυτόν τον άντρα.
Ω ανόητη! Το έχεις θεωρήσει φίλο. 9.
Όταν ο βασιλιάς την πήρε για γυναίκα του,
Τότε ο θυμός στο μυαλό του κατέβηκε.
Αυτό είπε η γυναίκα:
Ω ανόητο βασιλιά! Άκουσέ με. 10.
Ένας Βραχμάνος ζει σε αυτό το χωριό.
Το όνομά του είναι Chandra Chud Ojha.
Ρωτήστε τον πρώτα και εκπληρώστε τη θεία τιμωρία.
Τότε δείξε μας το πρόσωπό σου. 11.
Όταν ο βασιλιάς πήγε σε εκείνη την πλευρά.
Τότε η βασίλισσα μεταμφιέστηκε σε Βραχμάν.
Άλλαξε το όνομά του σε Chandra Chur
Και έφτασε στο σπίτι του βασιλιά. 12.
Ο βασιλιάς χάρηκε όταν άκουσε το όνομά του
Και άρχισε να τον σκέφτεται ως Chandrachud.
Για το οποίο έπρεπε να πάω στο εξωτερικό,
Ήταν καλό που ήρθε στη χώρα μας. 13.
Όταν ο βασιλιάς πήγε και τον ρώτησε,
Το είπε λοιπόν η γυναίκα που έγινε Βραχμάνος.
που κατηγορεί τους αθώους,
Υποφέρει πολύ στο Τζαμπούρι. 14.
Εκεί είναι δεμένος σε μια κολόνα
Και καυτό λάδι βάζουν στο σώμα του.
Η σάρκα του κόβεται με μαχαίρια
Και ρίχνεται στο λάκκο της κόλασης. 15.
(Επομένως) Ω βασιλιά! Παραγγείλετε κοπριά αγελάδας (πάθιους).
Και χτίστε την πυρά του.
Αν κάποιος καεί καθισμένος σε αυτό,
Άρα δεν κρεμιέται στο Jam Puri. 16.
διπλός:
Ακούγοντας τα λόγια της Βραχμάνης που έγινε γυναίκα, ο βασιλιάς ζήτησε κοπριά αγελάδας
Και ο ίδιος κάθισε μέσα και κάηκε. Αλλά δεν μπορούσε να καταλάβει τον χαρακτήρα της γυναίκας. 17.
Εδώ είναι το τέλος της 369ης charitra του Mantri Bhup Sambad της Tria Charitra του Sri Charitropakhyan, όλα είναι ευοίωνα.369.6700. συνεχίζεται
είκοσι τέσσερα:
Υπήρχε ένας βασιλιάς ονόματι Byaghra Ketu.
Ένας εφευρέτης σαν αυτόν δεν είχε δημιουργήσει άλλον.
Εκεί ζούσε παλιά η πόλη Μπιαγκραβάτι
Ο οποίος ήταν επίσης ερωτευμένος με την Ιντραπουρί. 1.
Η σύζυγός του ήταν η Abdal Mati
Δεν υπήρχε άνθρωπος ή γυναίκα φίδι ίση με αυτήν.
Υπήρχε ένας όμορφος γιος ενός Σάχη.
(Φαινόταν) σαν να ήταν στολισμένο μόνο αυτό με τα φρύδια (Kama Dev). 2.