Ω Μπράχμαν! Εγώ (μόνο) πιστεύω στον Maha Kaal
Και δεν βάζει το μυαλό της (στη λατρεία των λίθων).
(I) θεωρώ μια πέτρα ως πέτρα.
Γι' αυτό ο κόσμος το θεωρεί κακό. 91.
Θα πω ψεύτη ψεύτη
Ακόμα κι αν όλοι οι άνθρωποι είναι ταραγμένοι στο μυαλό (γιατί όχι).
Δεν με νοιάζει κανένας
Και λέω την αλήθεια κατάματα. 92.
Ω Μπράχμαν! Άκου, είσαι άπληστος για χρήματα
Τριγυρνάς ζητιανεύοντας μπροστά σε όλους.
Δεν υπάρχει ντροπή στο μυαλό σας
Και δεν διαλογίζονται τον Χάρι με το να είναι ελεύθεροι. 93.
Ο Βραχμάνος είπε:
Τότε ο Βραχμάνος είπε τι μπορείς να πιστέψεις,
Ποιος θεωρεί τον Σίβα ως πέτρα.
Ποιος θεωρεί ότι είναι κάτι άλλο (εννοεί το αντίθετο),
Ο Θεός τον θεωρεί αμαρτωλό. 94.
Ποιος λέει πικρά λόγια εναντίον τους,
Τους ρίχνει σε μια φοβερή κόλαση ο νομοθέτης.
Πρέπει πάντα να σερβίρονται
Γιατί αυτοί είναι υπέρτατοι αρχαίοι θεοί. 95.
Ο Raj Kumari είπε:
Πιστεύω σε μια μεγάλη εποχή.
Δεν καταλαβαίνω καθόλου τον Maha Rudra.
(εγώ) δεν υπηρετώ καν τον Μπράχμα και τον Βισνού
Και δεν τους φοβάμαι ποτέ. 96.
Αυτός που έχει προφέρει (τα ονόματα) Μπράχμα και Βισνού,
Καταλάβετε ότι ο Μρίτου τον σκότωσε.
Το άτομο που έχει λατρέψει τον Καλ Πουρούχ,
Ο χρόνος» (θάνατος) δεν τον πλησιάζει. 97.
Ποιος θυμάται την Purusha Kaal Purukh,
Δεν πιάνεται στην παγίδα της ανδρικής ηλικίας.
Στο σπίτι του όλοι οι Riddhis (κατοικούν)
Και (Αυτός) παραμένει ικανός σε όλες τις δεξιότητες. 98.
Αυτός που παίρνει (το όνομα) Καλ Πουρούχ έστω και μια φορά,
(Όλοι) οι Riddhis γίνονται κατευθείαν δικοί του.
Οι αποθήκες (του) πλούτου είναι γεμάτες,
του οποίου τέλος δεν μπορεί να βρεθεί. 99.
Ο άνθρωπος που θυμήθηκε τον Καλ Πουρούχ,
Αυτός ο άντρας δεν έρχεται ποτέ ξανά στην Kaliyuga.
(Αυτός) επιτυγχάνει πολλή ευτυχία σε αυτόν τον κόσμο
Και απολαμβάνει την εγκοσμιότητα σκοτώνοντας εχθρούς. 100.
Ω Μπράχμαν! Όταν σε μαστίζει η πείνα,
Τότε ποιο βιβλίο θα παραλάβετε;
Θα διαβάσετε την Bhagavad Purana ή θα απαγγείλετε την Bhagavad Gita;
Θα πιάσεις τον Ράμα ή θα πιάσεις τον Σίβα; 101.
Τον οποίο έχετε καθιερώσει ως το Υπέρτατο Όν
Όλοι τους έχουν σκοτωθεί από το ραβδί της πείνας.