(Τους) δεν τους πλήττει ποτέ η λύπη και η πείνα
Οι λύπες τους, τα θέλω τους εξαφανίστηκαν και ακόμη και η μετεμψύχωση τους έφτασε και τελείωσε.6.
(Γκουρού) Ο Νανάκ ανέλαβε το (δεύτερο) σώμα ως (Γκουρού) Ανγκάντ
Ο Νανάκ μεταμορφώθηκε σε Ανγκάντ και διέδωσε το Ντάρμα στον κόσμο.
Στη συνέχεια (στην τρίτη μορφή που ο Γκουρού) αποκάλεσε τον Αμάρδα,
Ονομάστηκε Amar Das στην επόμενη μεταμόρφωση, άναψε μια λάμπα από τη λάμπα.7.
Όταν ήρθε εκείνη η ώρα της ευλογίας
Όταν ήρθε η κατάλληλη στιγμή για το δώρο, τότε ο Γκουρού ονομαζόταν Ram Das.
Δίνοντάς τους την αρχαία ευλογία
Η παλιά ευλογία του δόθηκε, όταν ο Amar Das αναχώρησε για τους ουρανούς.8.
Ανγκάντ στον Γκουρού Νανάκ Ντέβ
Ο Σρι Νανάκ αναγνωρίστηκε στο Ανγκάντ και ο Ανγκάντ στο Αμάρ Ντας.
Και ο (Γκουρού) Αμάρδας έγινε γνωστός ως (Γκουρού) Ράμδας.
Amar Das λεγόταν Ram Das, μόνο οι άγιοι το ξέρουν και οι ανόητοι όχι.9.
Όλοι οι άνθρωποι τους έχουν γνωρίσει (τους) με διαφορετικούς τρόπους,
Ο κόσμος συνολικά τους θεωρούσε ξεχωριστούς, αλλά ήταν λίγοι εκείνοι που τους αναγνώρισαν ως ένα και το αυτό.
Όσοι έχουν γνωρίσει (τους με μια μορφή) έχουν φτάσει στην απελευθέρωση (άμεσα).
Όσοι τους αναγνώρισαν ως Ένα, είχαν επιτυχία στο πνευματικό επίπεδο. Χωρίς αναγνώριση δεν υπήρξε επιτυχία.10.
(Γκουρού) Ο Ράμντας συγχωνεύτηκε με τον Χάρι
Όταν ο Ράμδας συγχωνεύθηκε στον Κύριο, ο Γκουρούσιος απονεμήθηκε στον Αρτζάν.
Όταν ο (Γκουρού) Arjan πήγε στην Prabhu-loka,
Όταν ο Arjan έφυγε για την κατοικία του Κυρίου, ο Hargobind κάθισε σε αυτόν τον θρόνο.11.
Όταν ο (Γκουρού) Χάργκομπιντ πήγε στον Θεό,
Όταν ο Χάργκομπιντ έφυγε για την κατοικία του Κυρίου, ο Χαρ Ράι κάθισε στη θέση του.
Ο γιος του (Γκουρού) έγινε ο Χάρι Κρίσνα.
Ο Har Krishan (ο επόμενος Guru) ήταν ο γιος του, μετά από αυτόν, ο Tegh Bahadur έγινε ο Guru.12.
Ο (Γκουρού) Τεγκ Μπαχαντούρ προστάτεψε τους (Βραχμάνους) τους Τιλάκ και Τζαντζού.
Προστάτεψε το σημάδι του μετώπου και την ιερή κλωστή (των Ινδουιστών) που σηματοδότησε ένα μεγάλο γεγονός στην εποχή του Σιδήρου.
Για τους sadhu-purusha που έχουν κάνει το όριο της (θυσίας).
Για χάρη των αγίων κατέθεσε το κεφάλι χωρίς καν σημάδι.13.
Αυτοί που έκαναν τέτοια αποκάλυψη για χάρη της θρησκείας
Για χάρη του Ντάρμα, θυσίασε τον εαυτό του. Έβαλε κάτω το κεφάλι του αλλά όχι την πίστη του.
(να κάνει Ντάρμα-κάρμα) που (σαντάκ) κάνουν δράματα και τσετάκ
Οι άγιοι του Κυρίου αποστρέφονται τα θαύματα και τις ατασθαλίες. 14.
ΔΟΧΡΑ
Σπάζοντας το όστρακο του κεφαλιού του σώματός του του βασιλιά του Δελχί (Aurangzeb), έφυγε για την κατοικία του Κυρίου.
Κανένας δεν μπορούσε να επιτελέσει τέτοιο κατόρθωμα όπως του Tegh Bahadur.15.
Όλος ο κόσμος θρήνησε για την αποχώρηση του Tegh Bahadur.
Καθώς ο κόσμος αγνοούσε, οι θεοί χαιρέτησαν την άφιξή του στους ουρανούς.16.
Τέλος του πέμπτου κεφαλαίου του BACHTTAR NATAK με τίτλο ���The Description of the Spiritual Kings (Preceptors).5.
CHAUPAI
Τώρα προλογίζω την ομιλία μου,
Τώρα διηγούμαι τη δική μου ιστορία για το πώς με έφεραν εδώ, ενώ ήμουν απορροφημένος σε βαθύ διαλογισμό.
Πού είναι το όρος Χέμκουντ
Η τοποθεσία ήταν το βουνό με το όνομα Hemkunt, με επτά κορυφές και φαίνεται εκεί πολύ εντυπωσιακή.1.
Το όνομα αυτού (τόπου) ονομάστηκε «Spatsring»
Αυτό το βουνό ονομάζεται Sapt Shring (βουνό με επτά κορυφές), όπου οι Pandavas έκαναν γιόγκα.
Κάναμε πολλές μετάνοιες σε εκείνο το μέρος
Εκεί απορροφήθηκα σε βαθύ διαλογισμό για την Πρωταρχική Δύναμη, την Υπέρτατη ΚΑΛ.2.
Κάνοντας έτσι τη μετάνοια (και τελικά τα αποτελέσματα της μετάνοιας)
Με αυτόν τον τρόπο, ο διαλογισμός μου έφτασε στο ζενίθ του και έγινα Ένα με τον Παντοδύναμο Κύριο.
Οι γονείς μου λάτρευαν τον Θεό
Οι γονείς μου επίσης διαλογίζονταν για την ένωση με τον Ακατάληπτο Κύριο και έκαναν πολλά είδη πειθαρχίας για ένωση.3.
Η υπηρεσία που έκαναν στον Alakh (Θεό),
Η υπηρεσία που πρόσφεραν στον Ακατανόητο Κύριο, προκάλεσε την ευχαρίστηση του Υπέρτατου Γκουρού (δηλ. Κυρίου).
Όταν ο Κύριος μου επέτρεψε
Όταν με διέταξε ο Κύριος, γεννήθηκα σε αυτή την εποχή του Σιδήρου.4.
Δεν τον πείραζε να έρθουμε
Δεν είχα καμία επιθυμία να έρθω, γιατί ήμουν απόλυτα απορροφημένος από την αφοσίωση στα άγια πόδια του Κυρίου.
Όπως μας εξήγησε ο Κύριος
Αλλά ο Κύριος με έκανε να καταλάβω το Θέλημά Του και με έστειλε σε αυτόν τον κόσμο με τα ακόλουθα λόγια.5.
Τα λόγια του μη πρόσκαιρου Κυρίου σε αυτό το έντομο:
CHAUPAI
Όταν πρωτοδημιουργήσαμε τη δημιουργία,
Όταν δημιούργησα τον κόσμο στην αρχή, δημιούργησα τον άδοξο και φρικτό Daitas.
Τρελάθηκαν στο Bhuj-Bal τους
Ο οποίος τρελάθηκε με τη δύναμη και εγκατέλειψε τη λατρεία του Ανώτατου Πουρούσα.6.
Μέσα στο θυμό μας τους καταστρέψαμε.
Τους κατέστρεψα σε χρόνο μηδέν και δημιούργησα θεούς στη θέση τους.
Ασχολήθηκαν επίσης με τη θυσία και τη λατρεία τους
Επίσης απορροφήθηκαν από τη λατρεία της εξουσίας και αυτοαποκαλούνταν Ominipotednt.7.
Ο Shiva αποκαλούσε (τον εαυτό του) Adig ("Achuta").