ΔΟΧΡΑ
Όταν οι δέκα βασιλιάδες είδαν ότι ο πανίσχυρος πολεμιστής Uggar Singh σκοτώθηκε,
Τότε αυτοί οι βασιλιάδες των ισχυρών όπλων βάδισαν μπροστά για να διεξάγουν πόλεμο.1351.
SWAYYA
Ο Anupam Singh και ο Apurav Singh εξαγριωμένοι, ξεκίνησαν για πόλεμο
Ένας από αυτούς, ο Kanchan Singh προχώρησε προς τα εμπρός και κατά την άφιξή του, ο Balram εκτόξευσε ένα βέλος
Πέθανε και έπεσε από το άρμα, αλλά η ψυχή του, στη θεϊκή της μορφή φωτός, έμεινε εκεί
Φαινόταν ότι ο Hanuman, θεωρώντας τον ήλιο ως φρούτο, είχε ρίξει ένα βέλος και το κατέβασε από κάτω.1352.
ΔΟΧΡΑ
Ο Kip Singh και ο Kot Singh σκοτώθηκαν
Ο Apurav Singh σκοτώθηκε επίσης μετά τον Moh Singh.1353.
CHAUPAI
Στη συνέχεια σκότωσε τον Cuttack Singh,
Τότε ο Κατάκ Σινγκ και ο Κρίσαν Σινγκ σκοτώθηκαν
(Τότε) ο Komal Singh πυροβολήθηκε με ένα βέλος
Ο Komal Singh χτυπήθηκε από ένα βέλος και πήγε στην κατοικία του Yama.1354.
Στη συνέχεια έδωσε το Sanghar στον Kankachal (Sumer) Singh
Τότε ο Kankachal Singh θανατώθηκε και ο Anupam Singh κουράστηκε πολεμώντας με τον Yadavas
(Αυτός) βγήκε μπροστά με δύναμη
Έπειτα ερχόμενος προς το Balram άρχισε να πολεμά, από την άλλη πλευρά.1355.
ΔΟΧΡΑ
Ο Balwan Anup Singh θύμωσε πολύ και τσακώθηκε με τον Balram.
Ο ηρωικός πολεμιστής Anupam Singh, με μεγάλη μανία, πολέμησε με τον Balram και έστειλε πολλούς πολεμιστές από την πλευρά του Krishna στην κατοικία του Yama.1356.
SWAYYA