Πρώτα πείτε «imbhiari dhwanani» (στρατός με τον ήχο του εχθρικού λιονταριού του ελέφαντα) και μετά πείτε τη λέξη «ripu ari».
Λέγοντας τις λέξεις «limbh-ari-dhanani» και στη συνέχεια προσθέτοντας «Ripu Ari», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.598.
Πείτε πρώτα «kumbhiiri nadni» (ο στρατός με τη φωνή του λιονταριού εναντίον του ελέφαντα) (μετά) προσθέστε τη λέξη «ripu khip».
Λέγοντας κυρίως τις λέξεις «Kumbhi-ari-naadini» και στη συνέχεια προσθέτοντας «Ripu-kshai», σχηματίζονται τα ονόματα του tupak.599.
Πείτε πρώτα «Kunjaryari» (το εχθρικό λιοντάρι του ελέφαντα) και μετά πείτε «Ripu» στο τέλος.
Λέγοντας κυρίως τις λέξεις «Kunjar-ari» και μετά προφέροντας «Ripu Ari», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.600.
(Πρώτα) ψάλλετε «patriri ari dhvanani» (η σένα του λιονταριού, εχθρός του ελέφαντα που τεμαχίζει τα φύλλα) και στη συνέχεια προσθέστε τη λέξη «ripu».
Προφέροντας «Patra-ari-dhanani» και μετά προσθέτοντας «Ripu» σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.601.
(Πρώτα) πείτε «Taru ripu ari dhvanani» (ο ηχηρός στρατός των δέντρων, των ελεφάντων, των λιονταριών) και μετά προσθέστε τη λέξη «ripu».
Λέγοντας τις λέξεις «Taru-ripu-ari-dhanani» και μετά προσθέτοντας «Ripu», ω σοφοί! αναγνωρίζουν τα ονόματα του Τουπάκ.602.
(Πρώτα) πείτε «sudyantak dhvanani» (στρατός με τη φωνή ενός λιονταριού που σκοτώνει έναν ελέφαντα) και μετά απαγγείλετε τη λέξη «ripu ari».
Προφέροντας τις λέξεις «Saudiyantak-dhanani» και μετά λέγοντας «Ripu Ari», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.603.
Πείτε πρώτα τη λέξη «haynyari» (άλογο εχθρικό λιοντάρι) και προσθέστε τη λέξη «ripu ari» στο τέλος.
Προφέροντας «Hayani-ari» στην αρχή και προσθέτοντας στη συνέχεια «Ripu Ari» στο τέλος, σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak, τα οποία, ω καλοί ποιητές, μπορείτε να καταλάβετε.604.
Πρώτα λέγοντας «Hyaniari Dhvanani» (στρατός με φωνή λιονταριού εχθρού αλόγων), μετά πείτε τη λέξη «Ripu».
Λέγοντας στην αρχή τις λέξεις «Hayani-ari-dhanani» και μετά προσθέτοντας «Ripu Ari», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak, τα οποία, ω σοφοί! ίσως αναγνωρίσετε.605.
(Πρώτα) πείτε «Hyanyantak Dhvanani» (στρατός με φωνή λιονταριού που καταστρέφει άλογα) και μετά προφέρετε τη λέξη «Ripu».
Προφέροντας τις λέξεις «Hayani-yantak-dhanani» και προσθέτοντας «Ripu Ari», σχηματίστηκαν τα ονόματα του Tupak.606.
Πρώτα πείτε «asuari dhvanani» (στρατός φωνής λιονταριού εχθρού αλόγου) και μετά προσθέστε τη λέξη «ripu ari».
Λέγοντας πρώτα «Ashuari-dhanani» και μετά προσθέτοντας «Ripu Ari», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.607.
Πρώτα πείτε «Turayari Nadni» (ο στρατός του λιονταριού του εχθρού του αλόγου) (μετά) στο τέλος πείτε τις λέξεις «Ripu Ari».
Λέγοντας «Tur-ari-naadini» πρωτίστως και μετά προσθέτοντας «Ripu ari» στο τέλος σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.608.
Πείτε πρώτα «turangari dhwanani» (στρατός φωνής λιονταριού εχθρού αλόγου) και μετά προσθέστε τη λέξη «ripu».
Λέγοντας «Turangari-dhanani» στην αρχή και μετά προσθέτοντας «Ripu», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak, τα οποία ω επιδέξιοι! μπορείς να καταλάβεις.609.
Πείτε πρώτα «ghorantkani» (η λέαινα που σκοτώνει το άλογο) και προσθέστε τη λέξη «ripu» στο τέλος.
Λέγοντας τη λέξη «Ghorntakani» στην αρχή και στη συνέχεια προσθέτοντας «Ripu» στο τέλος, σχηματίζονται σωστά τα ονόματα του Tupak.610.
Λέγοντας πρώτα «bajantakani» (αυτός που τελειώνει το άλογο) (μετά) προσθέστε τη λέξη «ripu ari» στο τέλος.
Λέγοντας πρώτα «Baajaantakani» στην αρχή και μετά προσθέτοντας «Ripu Ari» στο τέλος, σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak, τα οποία ω σοφοί! Μπορείτε να καταλάβετε.611.
Πρώτα λέγοντας «Bahnantaki» (ο καταστροφέας των οχημάτων), μετά απαγγείλετε «Ripu Nadni».
Λέγοντας «Bahanantaki» και μετά προφέροντας «Ripu-naadini», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.612.
Πείτε πρώτα «Surajja ari dhvanani» (ο ήχος του γελασίματος του αλόγου) και μετά απαγγείλετε τη λέξη «Ripu».
Λέγοντας τις λέξεις «Sarjaj-ari-dhanani» και μετά προσθέτοντας «Ripu», ω σοφοί! σχηματίζονται τα ονόματα του Τουπάκ.613.
Πρώτα πείτε «baaj ari dhvanani» (ο ήχος του λιονταριού του εχθρού του αλόγου) και μετά προσθέστε τη λέξη «antak» στο τέλος.
Λέγοντας πρώτα «Baaji-ari-dhanani» στην αρχή και μετά προσθέτοντας «Antyantak», σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak, τα οποία ω επιδέξιοι! μπορείς να καταλάβεις.614.
Λέγοντας πρώτα τη λέξη «Sindhurri» (το εχθρικό λιοντάρι του ελέφαντα), προφέρετε «Ripu» στο τέλος.
Λέγοντας τις λέξεις «Sindu-ari» στην αρχή και στη συνέχεια προφέροντας «Ripu» στο τέλος σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.615.
Πρώτα λέγοντας «Bahni Nadni» και μετά πείτε τη λέξη «Ripu».
Λέγοντας τις λέξεις «Vaahini-naadin» στην αρχή και προσθέτοντας στη συνέχεια «Ripu» στο τέλος, τα ονόματα του Tupak κατανοούνται σωστά.616.
Πρώτα πείτε «Turangari» (Ιππο-εχθρικό λιοντάρι) και μετά προφέρετε τη λέξη «Dhwani».
Λέγοντας Turangari» στην αρχή και μετά προσθέτοντας «Dhanani-ari», σχηματίζονται τα ονόματα τουπάκ.617.
Πρώτα πείτε τη λέξη «Arbayri» (το λιοντάρι του εχθρού του αραβικού αλόγου) και μετά προφέρετε «Ripu Ari».
Λέγοντας πρώτα «Arab-ari» και μετά προσθέτοντας «Ripu Ari», κατανοούνται τα ονόματα του Tupak.618.
Πρώτα λέγοντας «Turangari Dhwanani» και μετά προσθέστε τη λέξη «Ripu Ari».
Λέγοντας πρώτα «Turangari-dhanani» και μετά προσθέτοντας «Ripu Ari», αναγνωρίζονται τα ονόματα του Tupak.619.
(Πρώτα) ψάλλετε «kinkan ari dhvanani» (με τον ήχο ενός λιονταριού που βρυχάται) και μετά ψάλτε τη λέξη «ripu».
Λέγοντας «Kinkan-ari-dhanani» και μετά προσθέτοντας «Ripu Ari», στο τέλος σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.620.
Πρώτα πείτε «ghurari nadni» (ο ήχος του λιονταριού ενός αλόγου) και μετά απαγγείλετε τη λέξη «ripu ari» στο τέλος.
Λέγοντας «Ghari-ari-naadani» στην αρχή και μετά προσθέτοντας «Ripu Ari» στο τέλος, σχηματίζονται τα ονόματα του Tupak.621.