Τα λευκά σπαθιά και τα αιχμηρά βέλη βρέχονται.574.
SANGEET BHUJANG PRAYAAT STANZA
(Όταν ο μικρότερος) αδερφός αγνοούσε.
Ο Ραμ είδε τον αδερφό του Λάκσμαν να πολεμά,
(Έτσι) αφήστε τα βέλη
Και εκτόξευσε τα βέλη που αγγίζουν τον ουρανό.575.
Τα βέλη (του Ράμα Τσάντρα) έχουν κόψει ιππείς και αρματιστές
Αυτά τα βέλη έκοψαν τους αναβάτες σε άρματα και άλογα, αλλά και πάλι οι πολεμιστές στέκονταν σταθερά στο χωράφι
(αυτοί οι πολεμιστές) έχουν σκοτωθεί
Ο Ραμ σκότωσε τους γενναίους μαχητές που παντρεύτηκαν οι ουράνιες κοπέλες.576.
(Rama Chandra) έχει κατακτήσει το Rann-Bhoomi,
Με αυτόν τον τρόπο ο πόλεμος κατακτήθηκε και σε αυτόν τον πόλεμο πολλοί πολεμιστές τράπηκαν σε φυγή
(Τότε) ήρθε ο Surveer και είδε τον μικρότερο αδερφό του
Όπου έβλεπαν ο ένας τον άλλον οι γενναίοι αγωνιστές, καθάρισαν τον λογαριασμό μόνο με τη θυσία της ζωής τους.577.
Σκέφτομαι την ήττα (του Ram Chandra) στον πόλεμο
Ο στρατός ένιωσε ντροπή όταν θυμήθηκε την ήττα
Από Sugriva κ.λπ
Ο Σουγκρίβα και άλλοι εξαγριώθηκαν πολύ.578.
(Τότε) ο Χάνουμαν θύμωσε
Ο Χάνουμαν ήταν επίσης πολύ εξοργισμένος και στάθηκε σταθερά στο πεδίο της μάχης
(Όταν όλοι όσοι έφεραν το ζιζάνιο) οι πολεμιστές νικήθηκαν
Όλοι όσοι πολέμησαν μαζί του υπέστησαν ήττα και για αυτό τον λόγο ο Χάνουμαν αποκαλείται ο «δολοφόνος όλων».579.
Ω Ραμ! Ακούστε (αν έχετε)
Ο Χάνουμαν είπε στον Ραμ, «Τέντωσε ευγενικά το χέρι σου προς το μέρος μου και ευλόγησέ με,