(που) ομορφαίνει το άρμα κατάσπαρτο με πολύτιμους λίθους, (που) είναι καρφωμένο με διαμάντια και μαργαριτάρια.
Γεμισμένο με πολύτιμους λίθους και γεμάτο μαργαριτάρια, το άρμα θα μεταφέρει αυτόν τον πανίσχυρο αρματιστή φορώντας στολισμένα ενδύματα
Βλέποντας το χρυσό, οι πιο σκληρές από τις όμορφες ποθητές κοπέλες θα δελεαστούν,
Εγκαταλείποντας τους όρκους τους και θα φορέσει στολίδια και όμορφα ενδύματα στο σώμα του
Ω βασιλιάς! ο θεός της αγάπης που δίνει χαρά, όταν θα έρθει μπροστά, βροντώντας σε μια τόσο όμορφη πόζα,
Τότε ποιος θα τον αντιμετωπίσει εκτός από αυτόν που έχει αντοχή.175.
Όλοι οι θεοί, άνθρωποι και σοφοί, θα ντρέπονται βλέποντας το μαύρο άρμα,
Μαύρο άρμα και άλογα και ένδοξα μαύρα ενδύματα
(Ποιος έχει) καπνιστά μάτια, καπνισμένο σώμα και καπνιστά κοσμήματα.
Τα μαύρα μάτια και τα μαύρα στολίδια θα αστράφτουν στο μαύρο κορμί του και οι εχθροί του θα είναι σε αγωνία
Την ημέρα, κατά την οποία αυτός ο τέταρτος γιος του θεού της αγάπης, θα κινηθεί προς το μέρος σου θυμωμένος,
Ω βασιλιάς! θα κινηθεί προς το μέρος σου θυμωμένος, τότε, βασιλιά! θα λεηλατήσει και θα σου κόψει το στρατό σε μια στιγμή.176.
Τα ονόματα άλλων πολεμιστών είναι επίσης φανταστικά
Είναι όλοι πολύ γενναίοι και κατακτητές των πολέμων
Υπάρχει μια γυναίκα που ονομάζεται Kalha, της οποίας η φιγούρα είναι πολύ φρικτή,
Δεν άφησε ασυγκίνητο κανένα θεό ή άνθρωπο και στους δεκατέσσερις κόσμους
Οι πολεμιστές επιδέξιοι στα όπλα και τα όπλα και μαχητές με μεγάλη επιρροή και
Τη φοβούνται οι βασιλιάδες των μακρινών και κοντινών χωρών.177.
Υπάρχει ένας πολύ ατρόμητος ήρωας που ονομάζεται Veer που δεν μπορεί να νικηθεί στη μάχη.
Υπάρχει ένας ανίκητος πολεμιστής που ονομάζεται Shaturta (εχθρότητα) που δεν έχει δείξει ποτέ την πλάτη του και έχει κατακτήσει πολλούς βασιλιάδες
Τα μάτια και το χρώμα του ήταν κόκκινα σαν αίμα και υπήρχαν όπλα σε όλα τα μέλη
Το πανό του ήταν σαν λιακάδα και βλέποντας τη λάμψη του, ακόμη και ο ήλιος ένιωθε ντροπαλός
Με αυτόν τον τρόπο, αυτός ο ισχυρός πολεμιστής που ονομάζεται Shaturta, θα βρυχάται από θυμό,
Εκείνη την ημέρα, κανείς άλλος δεν θα τον αντιμετωπίσει εκτός από τον Shanti (ειρήνη).178.
Το πίσω πανό, το μαύρο άρμα και το μαύρο άρμα φαίνονται υπέροχα
Βλέποντας το μαύρο ρούχο, ακόμα και ο καπνός ντρέπεται στο μυαλό του
Υπάρχουν μαύρα βέλη για το μπλοκ του πώς
Βλέποντάς του τους θεούς, τα φίδια, τους Yaksha και τους δαίμονες νιώθουν ντροπαλοί
Τεμπελιά» με την επίδραση αυτής της (τύπου) εικόνας, όταν ο βασιλιάς θα εμπλακεί σε πόλεμο,
Ω βασιλιάς! αυτή η εντυπωσιακή ομορφιά είναι του Άαλας (τεμπελιάς) και του βασιλιά! τη μέρα που θα σε αντιμετωπίσει για μάχη ο στρατός σου χωρίς επιμέλεια θα κατακερματιστεί.179.
πράσινο πανό, ένα πράσινο τόξο και ένα πράσινο άλογο και ένα πράσινο άρμα είναι στολισμένα.
Βλέποντας αυτόν που έχει πράσινο πανό, πράσινο τόξο, πράσινα άλογα, πράσινα άρματα και φορώντας πράσινα ρούχα στο σώμα, οι θεοί και οι άνθρωποι σαγηνεύονται
Το άρμα του που κινείται με την ταχύτητα του ανέμου, κάνει το ελάφι να ντρέπεται
Ακούγοντας τη φωνή του, τα σύννεφα αισθάνονται χαρούμενα στο μυαλό τους
Την ημέρα που αυτό το άτομο που ονομάζεται Garav (υπερηφάνεια) θα κάνει το άλογό του να χορέψει μπροστά σας,
Εκείνη την ημέρα κανείς άλλος δεν θα μείνει μπροστά του εκτός από τον Βιβέκ.180.
Μαύρη (όξινη) είναι η σημαία, μαύρος είναι ο αρματιστής, μαύρη η πανοπλία και τα άλογα,
Αυτός, που είναι διακοσμημένος με μαύρο λάβαρο, μαύρο άρμα, μαύρο ένδυμα, μαύρο άλογο, πανοπλία κ.λπ., που βρέχει μια συνεχόμενη σειρά από βέλη,
Το χρώμα του είναι εντελώς μαύρο, τα μάτια του μαύρα και είναι ο καταστροφέας των δεινών
Τα στολίδια από μαύρα μαργαριτάρια αυξάνουν την ομορφιά των άκρων του
Την ημέρα κατά την οποία οι πολεμιστές με το όνομα Κουβράτι (κακή υπόσχεση) θα μπουν στο χωράφι κρατώντας το τόξο του,
Όλος ο στρατός θα φύγει εκείνη την ημέρα εκτός από αυτόν που έχει αντοχή.181.
(Ποιος) φοράει τη δερμάτινη πανοπλία και κατέχει τη θρησκεία Chhatri.
Φορώντας τη δερμάτινη πανοπλία, ο εκτελεστής του όρκου της Kshatriya προκαλεί τους πάντες και θεωρεί τον εαυτό του ανίκητο
Κανένας πολεμιστής δεν μένει εναντίον του και όλων των θεών,
Δαίμονες, Yakshas, Gandharvas, άντρες, γυναίκες τραγουδούν όλοι τους επαίνους
Η μέρα που αυτός ο εγωιστής, θα εξοργιστεί πολύ, θα βροντά και θα σταθεί μπροστά,
Εκείνη την ημέρα, βασιλιά! όλα τα άλλα θα καταστραφούν εκτός από το κέλυφος (ευγένεια).182.