SWAYYA
Ο Balram, παίρνοντας το μαχαίρι του στα χέρια του, σκότωσε μια ομάδα εχθρών σε μια στιγμή
Οι πολεμιστές με κορμιά κορεσμένα στο αίμα, κείτονται πληγωμένοι στη γη
Ο ποιητής Shyam, περιγράφοντας εκείνο το θέαμα λέει ότι του φαίνεται
Ότι ο «θυμός» είχε εκδηλωθεί προφανώς για να δει τις σκηνές του πολέμου.1766.
Από αυτήν την πλευρά, ο Μπαλράμ μάχεται και από εκείνη την πλευρά ο Κρίσνα γεμίζει οργή
Παίρνοντας τα όπλα του, αντιστέκεται στον στρατό του εχθρού,
Και σκοτώνοντας τον στρατό του εχθρού, έχει δημιουργήσει μια queer σκηνή
Το άλογο φαίνεται ξαπλωμένο στο άλογο, ο άρμα-καβαλάρης στον άρμα-καβαλάρη, ελέφαντας στον ελέφαντα και ο καβαλάρης στον καβαλάρη.1767.
Μερικοί πολεμιστές κόβονται στα δύο, τα κεφάλια πολλών πολεμιστών έχουν κοπεί και πεταχτεί
Πολλοί κείτονται πληγωμένοι στη γη, στερούμενοι τα άρματά τους
Πολλοί άνθρωποι έχουν χάσει τα χέρια τους και πολλοί τα πόδια τους
Δεν μπορούν να απαριθμηθούν, ο ποιητής λέει ότι όλοι έχασαν τις αντοχές τους και όλοι τράπηκαν σε φυγή από την πολεμική αρένα.1768.
Ο στρατός του εχθρού, που είχε κατακτήσει όλο τον κόσμο και δεν νικήθηκε ποτέ
Αυτός ο στρατός είχε πολεμήσει εναντίον του από κοινού
Ο ίδιος στρατός αναγκάστηκε να φύγει από τον Κρίσνα σε μια στιγμή και κανείς δεν μπορούσε καν να πιάσει το τόξο και τα βέλη του
Οι θεοί και οι δαίμονες και οι δύο εκτιμούν τον πόλεμο του Κρίσνα.1769.
ΔΟΧΡΑ
Όταν ο Σρι Κρίσνα σκότωσε δύο ανέγγιχτους στη μάχη,
Όταν ο Κρίσνα κατέστρεψε δύο εξαιρετικά μεγάλες στρατιωτικές μονάδες, τότε ο υπουργός Σουμάτι, προκαλώντας θυμωμένος, έπεσε πάνω του.1770.
SWAYYA
Εκείνη την ώρα έπεσαν κάτω με θυμό οι πολεμιστές (που) είχαν ασπίδες στα πρόσωπά τους και ξίφη στα χέρια.
Οι πολεμιστές εξαγριώθηκαν, παίρνοντας τα ξίφη και τις ασπίδες στα χέρια τους έπεσαν πάνω στον Κρίσνα, ο οποίος τους προκάλεσε και εκείνοι ήρθαν επίμονα μπροστά του
Από αυτήν την πλευρά, ο Κρίσνα, πιάνοντας στα χέρια του το ρόπαλό του, τη δισκοβολία, το μαχαίρι κ.λπ., χτύπησε τρομερά χτυπήματα και οι σπίθες βγήκαν από τις πανοπλίες
Φαινόταν ότι ένας σιδηρουργός έφτιαχνε σύμφωνα με την επιθυμία του το σίδερο με τα χτυπήματα του σφυριού του.1771
Μέχρι εκείνη τη στιγμή, ο Κρατβάρμα και ο Ουντάβα έφτασαν για τη βοήθεια του Κρίσνα
Ο Ακούρ παίρνοντας επίσης τους πολεμιστές Γιαντάβα μαζί του έπεσε πάνω στους εχθρούς για να τους σκοτώσει
Ο ποιητής Shyam λέει, όλοι οι πολεμιστές κρατούν τα όπλα τους και φωνάζουν.
Κρατώντας τα όπλα τους και θα έπρεπε να «σκοτώσουν, σκοτώσουν», διεξήχθη ένας φοβερός πόλεμος και από τις δύο πλευρές με μαχαίρια, ξίφη λογχών, στιλέτα κ.λπ.1772.
Ο Κρατβάρμα με το που ήλθε έκοψε πολλούς πολεμιστές
Κάποιος έχει κοπεί σε δύο μέρη και κάποιος έχει κόψει το κεφάλι
Από τα τόξα πολλών ισχυρών πολεμιστών τα βέλη εκτοξεύονται με αυτόν τον τρόπο
Ότι φαίνεται ότι τα πουλιά πετούν ομάδες προς τα δέντρα για ξεκούραση το βράδυ πριν πέσει η νύχτα.1773.
Κάπου τα ακέφαλα κουφάρια περιφέρονται στο πεδίο της μάχης παίρνοντας τα ξίφη στα χέρια και
Όποιος προκληθεί στο πεδίο, οι πολεμιστές πέφτουν πάνω του
Κάποιος έχει πέσει γιατί του έχει κοπεί το πόδι και για να σηκωθεί παίρνει το στήριγμα του οχήματος και σ
Κάπου το ψιλοκομμένο μπράτσο στριφογυρίζει σαν ψάρι έξω από το νερό.1774.
Ο ποιητής Ραμ λέει ότι κάποιος ακέφαλος κορμός τρέχει στο πεδίο της μάχης χωρίς το όπλο και
Το να πιάνει κανείς τα κουφάρια των ελεφάντων, τους τινάζει βίαια με δύναμη
Τραβάει επίσης το λαιμό νεκρών αλόγων που κείτονται στο έδαφος και με τα δύο του χέρια και
Προσπαθεί να σπάσει τα κεφάλια των νεκρών καβαλάρηδων με ένα χαστούκι.1775.
Οι πολεμιστές πολεμούν ενώ συνεχώς πηδούν και αιωρούνται στο πεδίο της μάχης
Δεν φοβούνται ούτε λίγο από τα τόξα, τα βέλη και τα σπαθιά
Πολλοί δειλοί εγκαταλείπουν τα όπλα τους στο πεδίο της μάχης φοβούμενοι να επιστρέψουν στο πεδίο της μάχης και
Μάχη και πέφτοντας νεκροί στο έδαφος.1776.
Όταν ο Κρίσνα κράτησε τον δίσκο του, οι εχθρικές δυνάμεις φοβήθηκαν
Ο Κρίσνα, ενώ χαμογελούσε, στέρησε πολλές φορές τη δύναμη της ζωής τους
(Τότε) πήρε το μαχαίρι και άλλα συνέτριψε και άλλα (σκότωσε) σφίγγοντάς τον στη μέση.