Καθώς ο κεραυνός αναβοσβήνει εναλλάξ,
Όλες οι ιδιότητες αυτών των σοφών έλαμψαν σαν αστραπή ανάμεσα στα σύννεφα.378.
Καθώς ο ήλιος εκπέμπει άπειρες ακτίνες,
Οι μπερδεμένες κλειδαριές κυμάτιζαν στα κεφάλια των γιόγκι σαν τις ακτίνες που έβγαιναν από τον ήλιο
του οποίου η θλίψη δεν κρεμάστηκε πουθενά,
Εκείνοι των οποίων τα βάσανα τελείωσαν βλέποντας αυτά τα sges.379.
Άνθρωποι που δεν ελευθερώνονται από τα μαρτύρια των κολάσεων,
Αυτοί οι άνδρες και οι γυναίκες, που είχαν ριχτεί στην κόλαση, λυτρώθηκαν βλέποντας αυτούς τους σοφούς
(λόγω αμαρτιών) που δεν ήταν ίσες με κανέναν (δηλαδή δεν ήταν σε αρμονία με τον Θεό)
Όσοι είχαν κάποια αμαρτία μέσα τους, η αμαρτωλή ζωή τους τελείωνε με τη λατρεία αυτών των σοφών.380.
Εδώ καθόταν στην τρύπα του κυνηγού
Από την πλευρά αυτή καθόταν αυτός ο κυνηγός, βλέποντας ποιον, τα ζώα συνήθιζαν να τρέχουν
Νόμιζε ότι ο σοφός ήταν ελάφι και κράτησε την ανάσα του
Δεν αναγνώρισε τον σοφό και θεωρώντας τον ελάφι, έστρεψε το βέλος του εναντίον του.381.
Όλοι οι άγιοι είδαν το τραβηγμένο βέλος
Όλοι οι ασκητές είδαν το βέλος και είδαν επίσης ότι ο σοφός ήταν καθισμένος σαν ελάφι
(Μα) δεν άφησε το τόξο και το βέλος από το χέρι του.
Αυτό το πρόσωπο το τόξο και τα βέλη του από το χέρι του και ένιωσε ντροπή βλέποντας την αποφασιστικότητα του σοφού.382.
Μετά από πολύ καιρό όταν έχασε την προσοχή του
Μετά από πολύ καιρό, όταν του έσπασε η προσοχή, τότε είδε τον μεγάλο σοφό με ματ κλειδαριές
(Είπε, γιατί αφήνεις τον φόβο τώρα;
Είπε. «Πώς ήρθατε εδώ αφού εγκαταλείψατε τον φόβο σας; Βλέπω μόνο τα ελάφια παντού.»383.
Ο φύλακας των σοφών (Datta) βλέποντας την αποφασιστικότητά του,
Ο σοφός, βλέποντας την αποφασιστικότητά του και τον αποδέχτηκε ως γκουρού του, τον επαίνεσε και είπε:
Του οποίου η καρδιά είναι δεμένη με το ελάφι έτσι,
«Αυτός που είναι τόσο προσεκτικός στο ελάφι, τότε σκέψου ότι είναι απορροφημένος στην αγάπη του Κυρίου»384.
Τότε η καρδιά του Muni γέμισε αγάπη
Ο σοφός τον δέχτηκε ως τον δέκατο όγδοο γκουρού του με τη λιωμένη καρδιά του
Τότε ο Ντατ σκέφτηκε στο μυαλό του
Ο σοφός Ντατ υιοθέτησε στοχαστικά τις ιδιότητες εκείνου του κυνηγού στο μυαλό του.385.
Αν κάποιος αγαπά τον Χάρι έτσι,
Αυτός που θα αγαπήσει τον Κύριο με αυτόν τον τρόπο, θα διασχίσει τον ωκεανό της ύπαρξης
Με αυτό το μπάνιο απομακρύνεται η βρωμιά του μυαλού
Η βρωμιά του θα αφαιρεθεί με το εσωτερικό λουτρό και η μετεμψύχωσή του θα τελειώσει στον κόσμο.386.
Τότε γνωρίζοντας τον ως γκουρού, έπεσε στα πόδια ενός (ρισί).
Αποδεχόμενος τον ως τον γκουρού του, έπεσε στα πόδια του και πέρασε με φέρι πέρα από τον τρομερό ωκεανό της ύπαρξης
Ήταν ο δέκατος όγδοος γκουρού
Τον υιοθέτησε ως τον δέκατο όγδοο γκουρού του και με αυτόν τον τρόπο ο ποιητής έχει αναφέρει το σώσιμο σε στίχο.387.
Όλοι τους, συμπεριλαμβανομένων των υπηρετών, έπιασαν τα πόδια (του).
Όλοι οι μαθητές μαζεύτηκαν και έπιασαν τα πόδια του, βλέποντας όλα τα έμψυχα και άψυχα όντα τρόμαξαν
Κτηνοτροφία και ζωοτροφές, Achar,
Όλα τα ζώα, τα πουλιά, οι γκαντάρβας, τα φαντάσματα, οι δαίμονες κ.λπ. θαύμασαν.388.
Τέλος της περιγραφής της υιοθεσίας ενός Κυνηγού ως Δέκατου όγδοου γκουρού.
Τώρα ξεκινά η περιγραφή της υιοθέτησης του Παπαγάλου ως του δέκατου ένατου γκουρού
ΚΡΙΠΑΝ ΚΡΙΤ ΣΤΑΝΖΑ
πολύ απέραντο
Και κατέχοντας το σύνολο των αρετών της γενναιοδωρίας
Muni εκπαιδευτικό καθημερινό πηγάδι
Ο σοφός, καλοπροαίρετος στις ιδιότητες, ήταν στοχαστής για τη μάθηση και εξασκούσε πάντα τη μάθησή του.389.
Βλέποντας την όμορφη εικόνα (της).
Ο Κάμντεβ ήταν επίσης ντροπαλός.
Βλέποντας την αγνότητα του σώματος (του).
Βλέποντας την ομορφιά του, ο θεός της αγάπης ένιωσε ντροπαλός και βλέποντας την αγνότητα των άκρων του, ο Γάγγης εντυπωσιάστηκε.390.
Βλέποντας (του) την απέραντη φωτεινότητα
Βλέποντας την ευγένειά του όλοι οι πρίγκιπες ένιωσαν ευχαριστημένοι,
Είναι απίστευτα γνώστης
Γιατί ήταν ο μεγαλύτερος λόγιος και γενναιόδωρος και ολοκληρωμένος άνθρωπος.391.
Η φωτεινότητα του αόρατου σώματος (του).
Η δόξα των μελών του ήταν απερίγραπτη
Η ομορφιά της ήταν πολύ όμορφη,
Ήταν πολύ σαν τον θεό της αγάπης.392.
Κάποτε έκανε πολύ γιόγκα.
Έκανε πολλές προπονήσεις αποστασιοποιημένα νύχτα και μέρα και
της γνώσης στη διάνοια (του) εγκαταλείποντας κάθε ελπίδα
Είχε εγκαταλείψει όλες τις επιθυμίες λόγω του ξεδιπλώματος της γνώσης.393.
Ο βασιλιάς των ασκητών (Datta) πάνω του
Ο σοφός Dutt, ο βασιλιάς του Sannyas έμοιαζε πολύ όμορφος στον Shiva,
Η εικόνα του σώματος (του) ήταν πολύ μοναδική,
Υπομένοντας την ηλιοφάνεια στο κορμί του, συμμάχησε με μοναδική καλαισθησία.394.
Υπήρχε ένα υπέροχο βλέμμα στο (του) πρόσωπό του
Η ομορφιά των άκρων και του προσώπου του ήταν τέλεια και
Ασχολήθηκε με τη γιόγκα-σαντάνα («πόλεμος»).