Όταν δεν μπορούσε να βρει, χωρίς διάκριση, απλώς σιώπησε.(9)(1)
Τεσσαρακοστή πέμπτη Παραβολή των Ευοίωνων Χριταρών Συνομιλία του Ράτζα και του Υπουργού, Ολοκληρώθηκε με Ευλογία. (45)(806)
Ντοχίρα
Ένας Κουάζι στο Κασμίρ είχε γυναίκα,
Ποιος ήταν έμπειρος σε μαγικές γοητείες, ξόρκια και στη σχολή του αποκρυφισμού.(1)
Chaupaee
Το όνομα του συζύγου της ήταν Adal Muhammad
Ο σύζυγός της ονομαζόταν Adal Mohammed και ήταν πολύ ικανός στην εκτέλεση της δικαιοσύνης.
Ο σύζυγός της ονομαζόταν Adal Mohammed και ήταν πολύ ικανός στην εκτέλεση της δικαιοσύνης.
Η σύζυγος ήταν γνωστή ως Noor Bibi, και πολλοί άνθρωποι συνήθιζαν να κάνουν έρωτα μαζί της.(2)
Η σύζυγος ήταν γνωστή ως Noor Bibi, και πολλοί άνθρωποι συνήθιζαν να κάνουν έρωτα μαζί της.(2)
Κάποτε έκανε σεξ με έναν Τζατ χωρίς να λαμβάνει υπόψη του το Κουάζι.
(Το χαιρόταν αυτό) ώσπου ήρθε ο Χαζράτ (Καζί).
Την ίδια στιγμή ήρθε ο Κουάζι. έκρυψε τον φίλο κάτω από το κρεβάτι.(3)
Ντοχίρα
Άρχισε να διαβάζει Κοράνι και είχε κάνει τον Τζατ να κρυφτεί κάτω από το κρεβάτι.
Γοήτευσε το Κουάζι πλημμυρίζοντας τα ερωτικά βέλη μέσα από τα μάτια της.(4)
Chaupaee
Ο Κάζι τοποθετήθηκε στο κρεβάτι
Ο Κουάζι κάθισε στο κρεβάτι και μετά έκανε έρωτα μαζί της.
Δεν τον ένοιαζε καθόλου
Δεν ένιωθε καμία ντροπή και εκεί κάτω ο Τζατ άρχισε να μετράει τα χτυπήματα.(5)
Ντοχίρα
Αφού έκανε έρωτα, έστειλε μακριά το Quazi,
Μετά έβγαλε τον Τζατ κάτω από το κρεβάτι και τον αγκάλιασε.
Chaupaee
(Άρχισε να λέει-) Ω φίλε! Με ακούς.
Έχω θαυμάσει πολύ τον Κάζι.
(Τον χτύπησα πολύ με παπούτσια,
Γι' αυτό ακούστηκαν πολλές φωνές. 7.
Ντοχίρα
Είπε, «φίλε μου άκουσέ με, έχω νικήσει αρκετά τον Κουάζι,
«Τον χτύπησα με ένα παπούτσι, γι' αυτό ακούστηκε υπερβολικός θόρυβος.(8)
(Απάντησε,) "Είναι αλήθεια ότι άκουσα και τους θορύβους."
Ξύνοντας το κεφάλι του έφυγε για το σπίτι του και δεν μπορούσε να διακρίνει το μυστήριο.(9)(l)
Τεσσαρακοστή έκτη Παραβολή των Ευοίωνων Χριταρών Συνομιλία του Ράτζα και του Υπουργού, Ολοκληρώθηκε με Ευλογία. (46)(813)
Chaupaee
Έχουμε ακούσει μια ιστορία με τα αυτιά μας
Αυτή είναι μια ιστορία, την οποία ακούσαμε με τα αυτιά μας. Στο Haryabad ζούσε μια γυναίκα.
Αυτή είναι μια ιστορία, την οποία ακούσαμε με τα αυτιά μας. Στο Haryabad ζούσε μια γυναίκα.
Το όνομά της ήταν Baadal Kumari. ήταν γνωστή σε όλο τον κόσμο.(1)
Κάλεσε έναν Μογγάλ στο σπίτι του
Κάλεσε έναν Mughal στο σπίτι της και του σέρβιρε νόστιμα φαγητά.
Αυτός (ο Mughal) άπλωσε το χέρι του για να συναναστραφεί με τη γυναίκα,
Τον κάλεσε για έρωτα και μετά τον χτύπησε με παπούτσια (και λιποθύμησε).(2)
Τον κάλεσε για έρωτα και μετά τον χτύπησε με παπούτσια (και λιποθύμησε).(2)
Αφού χτύπησε τον Mughal, έτρεξε έξω φωνάζοντας, ακούγοντας ποιοι άνθρωποι συγκεντρώθηκαν.
Αφού χτύπησε τον Mughal, έτρεξε έξω φωνάζοντας, ακούγοντας ποιοι άνθρωποι συγκεντρώθηκαν.