ΔΟΧΡΑ
Μια μέρα σε μια ευνοϊκή ώρα μαζεύτηκαν όλοι οι γόπιδες
Σε μια περίπτωση, όλα τα κορίτσια (γκόπι) που μιλούσαν μαζί άρχισαν να περιγράφουν γλυκά διάφορα μέλη του Κρίσνα.291.
SWAYYA
Κάποιος λέει ότι το πρόσωπο του Κρίσνα σαγηνεύει, κάποιος λέει ότι το ρουθούνι του Κρίσνα είναι εντυπωσιακό
Κάποιος λέει με ευχαρίστηση ότι η μέση του Κρίσνα είναι σαν λιοντάρι και κάποιος λέει ότι το σώμα του Κρίσνα είναι φτιαγμένο από χρυσό
Ο Κόι (του Κρίσνα) ναν μετράει σαν ελάφι. Ο Shyam Kavi περιγράφει αυτή την ομορφιά
Κάποιος δίνει την παρομοίωση του ελαφιού για τα μάτια και ο ποιητής Shyam λέει ότι όπως η ψυχή που διαπερνά τα σώματα του ανθρώπου, ο Κρίσνα διαπερνά το μυαλό όλων των γόπι.292.
Βλέποντας το πρόσωπο του Κρίσνα σαν το φεγγάρι, όλα τα κορίτσια της Μπράγια γίνονται ευχαριστημένα
Από αυτήν την πλευρά, ο Κρίσνα γοητεύεται από όλους τους γόπι και από την άλλη πλευρά, λόγω της ευλογίας που έδωσε η Ντούργκα, οι γκόπι αισθάνονται ανυπόμονοι
(Αν και) το αυτί στηρίζεται σε άλλο σπίτι. Ο ποιητής Shyam έχει καταλάβει ότι καλύτερα ο Yash έτσι
Για να αυξήσει την ανυπόμονη των γόπι, μένει σε κάποιο άλλο σπίτι για λίγο, τότε οι καρδιές όλων των γόπι ράγισαν σαν το εύκολο ράγισμα των χορδών του σωλήνα του λωτού.293.
Η αμοιβαία αγάπη του Κρίσνα και των γκόπι συνέχιζε να αυξάνεται
Και οι δύο πλευρές αισθάνονται ανήσυχες και πηγαίνουν να κάνουν μπάνιο αρκετές φορές
Ο Κρίσνα, ο οποίος είχε νικήσει τις δυνάμεις των δαιμόνων νωρίτερα, έχει πλέον τεθεί υπό τον έλεγχο των γκόπι
Τώρα εκθέτει το ερωτικό του παιχνίδι στον κόσμο και μετά από λίγες μέρες θα ανατρέψει την Κάνσα.294.
Οι ποιητές Shyam λένε, Εκεί ο Κρίσνα ξυπνά και εδώ οι γόπι (ξυπνούν) που ενδιαφέρονται γι' αυτόν.
Ο ποιητής Shyam λέει ότι από τη μια πλευρά οι γκόπι μένουν ξύπνιοι και από την άλλη, ο Κρίσνα δεν κοιμάται ούτε ένα μάτι το βράδυ, χαίρονται που βλέπουν τον Κρίσνα με τα μάτια τους
Δεν χορταίνονται μόνο με αγάπη και ο πόθος αυξάνεται στο σώμα τους
Ενώ παίζουν με τον Κρίσνα, η μέρα ξημερώνει και δεν το έχουν συνειδητοποιήσει.295.
Ξημέρωσε η μέρα και τα σπουργίτια άρχισαν να κελαηδούν
Οι αγελάδες οδηγήθηκαν στο δάσος οι γόπα έχουν ξυπνήσει, η Ναντ ξύπνησε και η μητέρα Yashoda ξύπνησε επίσης
Ο Κρίσνα ξύπνησε επίσης και ο Μπάλραμ ξύπνησε επίσης
Από εκείνη την πλευρά, οι γκόπα πήγαν να κάνουν μπάνιο και από αυτήν ο Κρίσνα πήγε στους γόπις.296.
Οι γόπι είναι χαμογελαστά απασχολημένοι με ερωτικές συζητήσεις
Δελεάζοντας τον ευκίνητο Κρίσνα με τα μάτια τους οι γόπι λένε έτσι
���Δεν ξέρουμε τίποτα για κανένα άλλο, αλλά σίγουρα μας είναι γνωστό ότι αυτός που πίνει το χυμό, ξέρει μόνο την αξία του χυμού.
Το βάθος στην αγάπη έρχεται μόνο όταν κάποιος ερωτεύεται και νιώθει ευχαρίστηση μιλώντας για την ουσία.297.
Ομιλία των γκόπι που απευθύνεται στον Κρίσνα:
SWAYYA
���Ω φίλε! πήγαμε να ακούσουμε την ουσία
Κάντε μας να καταλάβουμε τον τρόπο συνειδητοποίησης της ουσίας που θέλουμε να σας δούμε και αγαπάτε τις θηλές των θηλών μας
Ευχαρίστως κάνουν τέτοια πράγματα με το χαμόγελο στα χείλη.
Οι γόπι μιλούν παρόμοια πράγματα με τον Κρίσνα και είναι τέτοια η κατάσταση αυτών των γυναικών που γίνονται αναίσθητες στην αγάπη του Κρίσνα.298.
Τέλος του κεφαλαίου με τίτλο ���Κλοπή ρούχων��� στο Krishna Avatara (βασισμένο στο Dasham Skandh) στο Bachittar Natak.
Τώρα γίνεται η περιγραφή σχετικά με την αποστολή γόπας στα σπίτια των Βραχμάνων
ΔΟΧΡΑ
Κάνοντας σπορ μαζί τους (γκόπι) και κάνοντας μπάνιο στη Τζάμνα
Μετά από ηδονικό παιχνίδι με τους γόπι και το μπάνιο, ο Κρίσνα πήγε στο δάσος για να βοσκήσει τις αγελάδες.299.
Ο Κρίσνα προχωρά προς τα εμπρός χαιρετώντας τους μπρίχας (πέφτει στο δρόμο),
Επαινώντας τις όμορφες γυναίκες, ο Κρίσνα προχώρησε παραπέρα και τα αγόρια γόπα που ήταν μαζί του, πεινούσαν.300.
SWAYYA
Τα φύλλα αυτών των δέντρων είναι καλά,
Τα λουλούδια, τα φρούτα και η σκιά τους είναι όλα καλά τη στιγμή που επιστρέφουν στο σπίτι,
Ο Κρίσνα έπαιζε στο φλάουτο του κάτω από εκείνα τα δέντρα
Στο άκουσμα της φωνής του αυλού του ο άνεμος φάνηκε να σταμάτησε να φυσάει για λίγο και μπλέχτηκε και ο Γιαμούνα.301.
(Φλάουτο) Παίζονται Malasiri, Jayasiri, Sarang και Gowri ragas.
Ο Κρίσνα παίζει στο φλάουτο του τους μουσικούς τρόπους όπως Malshri, Jaitshri, Sarang, Gauri, Sorath, Shuddh Malhar και το Bilawal που είναι γλυκό σαν νέκταρ