Έπεσε πάνω στην ομάδα των βασιλιάδων και με το άροτρό του, τους έκανε όλους να τραπούν σε φυγή
Έκαναν τους αρματοφόρους χωρίς άρματα και τους προκάλεσαν πολλές πληγές.
Στέρησε τα άρματά τους από πολλούς αναβάτες και τραυμάτισε πολλούς από αυτούς. Ο ποιητής Shyam λέει ότι με αυτόν τον τρόπο ο Balram επέδειξε τη γενναιότητά του στους πολεμιστές.1835.
(Μπαλράμ) γέμισε θυμό και πήρε μια πολύ τρομερή μορφή στο Ραν, κρατώντας ένα κιρπάνι στο χέρι του.
Ο Balram κινείται περήφανα στην πολεμική αρένα, γεμάτος με εμένα και παίρνοντας το σπαθί του στο χέρι, δεν νοιάζεται για κανέναν άλλο
Υπάρχει τόση πικρία στο raudra rasa, λένε οι ποιητές Shyam, (σαν) μεθυσμένος.
Μοιάζει με τον μεθυσμένο με κρασί και γεμάτο οργή και σκοτώνει τους εχθρούς και εκδηλώνεται σαν τον τρομερό Γιάμα.1836.
Με μεγάλη μανία κόπηκαν τα κεφάλια των εχθρών
Τα χέρια και τα πόδια πολλών έχουν κοπεί και υπάρχουν πληγές σε άλλα μέρη του σώματος πολλών πολεμιστών
Όσοι αυτοαποκαλούνται δυνατοί, (και αυτοί) τράπηκαν σε φυγή από τον τόπο τους.
Αυτοί που αυτοαποκαλούνταν ως ισχυροί έχουν εγκαταλείψει τις θέσεις τους και τράπηκαν σε φυγή και οι πολεμιστές με βέλη μοιάζουν με χοιροειδούς.1837.
Εδώ ο Balarama έχει κάνει έναν τέτοιο πόλεμο και εκεί ο Sri Krishna έχει αυξήσει τον θυμό (στο μυαλό).
Από αυτήν την πλευρά ο Balram έκανε πόλεμο έτσι και από εκεί ο Κρίσνα, εξαγριωμένος, γκρέμισε οποιονδήποτε με ένα μόνο βέλος, όποιον τον αντιμετώπιζε
Όλος ο στρατός του βασιλιά που ήταν εκεί, τον έστειλε στην κατοικία του Γιάμα σε μια στιγμή
Βλέποντας μια τέτοια μάχη του Κρίσνα, όλοι οι εχθροί, εγκαταλείποντας την αντοχή τους, έφυγαν τρέχοντας.1838.
Οι πολεμιστές, που ήταν γεμάτοι περηφάνια, έχουν θυμώσει, αντιλαμβανόμενοι το έργο του κυρίου (τους).
Όσοι πολεμιστές ένιωθαν ντροπή, και τώρα με σκοπό να νικήσουν τον Κρίσνα, εξοργίστηκαν και εγκατέλειψαν τον δισταγμό τους και παίζοντας στα τύμπανα του πολέμου τους, ήρθαν μπροστά του
Ο Σρι Κρίσνα έχει ρίξει βέλη με ένα τόξο στο χέρι.
Ο Κρίσνα κρατώντας το τόξο του στο χέρι του εκτόξευσε τα βέλη του και γκρέμισε εκατό εχθρούς με ένα μόνο βέλος.1839.
CHAUPAI
Ο στρατός του Τζαρασάντα σκοτώθηκε από τον Κρίσνα
Ο στρατός του Jarasandh γκρεμίστηκε από τον Krishna και με αυτόν τον τρόπο σκόνησε την υπερηφάνεια του βασιλιά
(Ο βασιλιάς άρχισε να σκέφτεται στο μυαλό του ότι) Τώρα πες μου, τι να κάνω;
Ο βασιλιάς σκέφτηκε ότι τότε τι βήμα έπρεπε να κάνει, και πώς να πεθάνει στον πόλεμο εκείνη την ημέρα;1840.
Σκεπτόμενος έτσι στο Τσιτ, κράτησε το τόξο στο χέρι του
Σκεπτόμενος έτσι, έπιασε το τόξο του στο χέρι του και επίσης σκέφτηκε να πολεμήσει ξανά με τον Κρίσνα
Έχει βγει μπροστά φορώντας πανοπλία.
Φόρεσε την πανοπλία του και ήρθε μπροστά στον Κρίσνα.1841.
ΔΟΧΡΑ
Ο Jarasandha έχει βάλει ένα βέλος στο τόξο στο πεδίο της μάχης.
Ο Jarasandh πήρε τότε το τόξο και τα βέλη του και φορώντας το στέμμα του, είπε έτσι στον Κρίσνα, 1842
Ομιλία του Jarasandh που απευθύνεται στον Κρίσνα:
SWAYYA
«Ω Κρίσνα! αν έχεις δύναμη και δύναμη, τότε δείξε μου
Τι κοιτάς προς το μέρος μου, στέκεσαι εκεί; Θα σε χτυπήσω με το βέλος μου, μην τρέχεις πουθενά
«Ω ανόητη Γιαντάβα! παραδοθείτε αλλιώς πολεμήστε μαζί μου με μεγάλη προσοχή
Γιατί θέλεις να βάλεις τέλος στη ζωή σου στον πόλεμο; Πήγαινε να βοσκήσεις τις αγελάδες και τα μοσχάρια σου ειρηνικά στο δάσος.»1843.
Ο ποιητής Shyam περιγράφει την (κατάσταση) του μυαλού του Σρι Κρίσνα όταν άκουσε τέτοια λόγια από τον βασιλιά.
Όταν ο Κρίσνα άκουσε αυτά τα λόγια του βασιλιά, ο θυμός φούντωσε στο μυαλό του σαν τη φωτιά που άναβε όταν έβαζε γκι μέσα.
Όπως ένα λιοντάρι βρυχάται σε ένα κλουβί αφού ακούσει το κλάμα του τσακαλιού, έτσι είναι και η κατάσταση του μυαλού του Σρι Κρίσνα.
«Ω, όπως το λιοντάρι εξοργίζεται ακούγοντας τα ουρλιαχτά των τσακαλιών, ή σαν το μυαλό να θυμώνει με αγκάθια που χτυπιούνται στα ρούχα.1844.
Από αυτή την πλευρά, ο Κρίσνα εξοργισμένος, εκτόξευσε πολλά βέλη
Από εκείνη την πλευρά ο βασιλιάς θυμωμένος, με κατακόκκινα μάτια, πήρε το τόξο στο χέρι του
Τα βέλη (του βασιλιά Τζαρασάντα) που ήρθαν στον Σρι Κρίσνα τα έκοψαν όλα σε κομμάτια και τα πέταξαν.
Τα βέλη που έρχονταν προς τον Κρίσνα αναχαιτίστηκαν από αυτόν και τα βέλη του Κρίσνα δεν αγγίζουν καν το kng.1845.
Εδώ ο βασιλιάς πολεμά με τον Σρι Κρίσνα και από εκεί ο Μπαλαράμα λέει μια λέξη (του)
Από αυτή την πλευρά ο βασιλιάς πολεμά με τον Κρίσνα και από εκείνη την πλευρά ο Μπαλράμ είπε στον βασιλιά: «Σκοτώσαμε τους πολεμιστές σου, αλλά εσύ δεν ντρέπεσαι.
«Ω βασιλιά! γύρνα πίσω στο σπίτι σου, τι θα κερδίσεις πολεμώντας; Ω βασιλιάς! είσαι σαν ελάφι και