Τραγουδάει και παίζει τα τραγούδια και
Φαίνεται ότι ο αρσενικός αγύριστος χορεύει λάγνα με θηλυκούς πούνους τον μήνα Σαουάν.629.
Αυτός που το πρόσωπό του είναι όμορφο σαν το φεγγάρι, χορεύει μαζί με τους γόπι
Φαίνεται υπέροχος στη φεγγαρόλουστη νύχτα στην όχθη της Γιαμούνα μέσα στο δάσος
Υπάρχουν οι περήφανοι Chandarbhaga και Radha εκεί και
Ο Κρίσνα φαίνεται κομψός μαζί τους σαν σμαράγδι και άλλες πολύτιμες πέτρες στο ορυχείο.630.
Ο ποιητής Shyam λέει, ��� Κορεσμένος από την απόλαυση της μουσικής ο Κρίσνα χορεύει σε εκείνο το αεροπλάνο
Φοράει σφιχτά το λευκό ύφασμα, βαμμένο σε σαφράν
Υπάρχουν οι Radha, Chandarmukhi και Chandarbhaga, οι τρεις gopi
Ο Κρίσνα έχει κλέψει το μυαλό και των τριών με τα σημάδια των ματιών του.631.
Η παραδεισένια κοπέλα που ονομάζεται Ghritachi δεν είναι τόσο όμορφη όσο η Radha
Ακόμη και ο Ράτι και ο Σάτσι δεν την ισούνται σε ομορφιά
Φαίνεται ότι ολόκληρο το φως του φεγγαριού έχει τεθεί στη Ράντα από τον Μπράχμα
Δημιούργησε την queer εικόνα της για την απόλαυση του Κρίσνα.632.
Ο Radhika, ο Chandarbhaga και ο Chandamukhi είναι απορροφημένοι μαζί στο ερωτικό άθλημα
Όλοι μαζί τραγουδούν και παίζουν μελωδίες
Βλέποντας αυτό το θέαμα ακόμη και οι θεοί γοητεύονται
Ο ποιητής Shyam λέει ότι η εικόνα του φλαουτοκίνητου θεού της αγάπης φαίνεται υπέροχη μεταξύ των γόπι.633.
Ακόμα και ο Λάκσμι δεν μοιάζει με αυτήν, βλέποντας τη μέση της, το λιοντάρι ντρέπεται
Βλέποντας τη δόξα του σώματός του, ακόμα και ο χρυσός ντρέπεται και βλέποντας ποιον, η θλίψη του μυαλού απομακρύνεται
Ο ποιητής λέει τη Σιάμ, σαν την οποία δεν υπάρχει γυναίκα και στολίζεται σαν τον «Ράτι».
Αυτή, που κανείς άλλος δεν ισούται σε ομορφιά και που είναι ένδοξη όπως ο Ράτι, η ίδια Ράντα φαίνεται υπέροχη ανάμεσα στους γόπι σαν αστραπή ανάμεσα στα σύννεφα.634.
Όλες οι γυναίκες, στολισμένες και φορώντας μαργαριταρένια κολιέ, παίζουν
Μαζί τους, ο Κρίσνα, ο μεγάλος εραστής, είναι απορροφημένος στο ερωτικό και παθιασμένο άθλημα
Εκεί που ο Chandramukhi στεκόταν ακίνητος και όπου η Radha.
Ο Chandarmukhi και η Radha στέκονται εκεί και η ομορφιά της Chandarbhaga απλώνει τη λάμψη της ανάμεσα στα gopis.635.
Ο Chandramukhi (όνομα) Gopi είναι ενθουσιασμένος βλέποντας την όμορφη μορφή του αυτιού.
Η Chandarmukhi γοητεύεται βλέποντας την ομορφιά του Krishna και ενώ βλέπει, έπαιξε τη μελωδία και ξεκίνησε το τραγούδι της
Έχει αρχίσει να χορεύει με μεγάλο ενδιαφέρον, (είναι) χαρούμενη στο μυαλό της και δεν υπάρχει βιασύνη στο μυαλό της.
Έχει αρχίσει επίσης να χορεύει με ακραία αγάπη και πεινασμένη για την αγάπη του Κρίσνα, έχει εγκαταλείψει όλες τις προσκολλήσεις του σπιτιού της.636.
ΔΟΧΡΑ
Ο Σρι Κρίσνα σηκώθηκε και άρχισε να παίζει τον αυλητή.
Ο Κρίσνα, όντας πολύ ευχαριστημένος, έπαιξε στο φλάουτο του και ακούγοντάς το όλοι οι γόπι χάρηκαν.637.
SWAYYA
Όταν ο Κρίσνα, ο γιος του Ναντ, έπαιξε στο φλάουτο του, όλες οι γυναίκες της Μπράχα γοητεύτηκαν
Τα πουλιά και τα ζώα του δάσους, όποιος άκουγε, γέμιζε χαρά
Όλη η γυναίκα, που διαλογιζόταν τον Κρίσνα, έμεινε ακίνητη σαν πορτρέτα
Το νερό της Γιαμούνα έμεινε ακίνητο και ακούγοντας τη μελωδία του φλάουτου του Κρίσνα μπλέχτηκαν οι γυναίκες ακόμα και ο άνεμος.638.
Για ένα γκάρι (λίγο), ο άνεμος μπλέχτηκε και το νερό του ποταμού δεν προχώρησε περαιτέρω
Οι παλμοί της καρδιάς όλων των γυναικών της Μπράχα, που ήρθαν εκεί, είχαν αυξηθεί και τα άκρα έτρεμαν
Έχασαν τη συνείδηση του σώματός τους εντελώς
Όλα έγιναν απλά πορτρέτα στο άκουσμα του φλάουτου.639.
Ο Κρίσνα παίζει φλάουτο χαρούμενος και δεν σκέφτεται τίποτα στο μυαλό του.
Ο Κρίσνα παίρνοντας το φλάουτο στο χέρι του παίζει άφοβα και ακούγοντας τη φωνή του, τα πουλιά του δάσους, το εγκαταλείπουν, φεύγουν
Οι γόπι είναι επίσης ευχαριστημένοι όταν το ακούνε και γίνονται ατρόμητοι
Ακριβώς όπως ακούγοντας τη φωνή του κέρατος, η ελαφίνα του μαύρου ελαφιού ξορκίζεται, με τον ίδιο τρόπο, στο άκουσμα του φλάουτου, οι γόπι στέκονται όρθιοι με θαυμασμό, με το στόμα.
Ο ποιητής Shyam λέει ότι ο ήχος του φλάουτου γίνεται πολύ ζουμερός από το στόμα του Κρίσνα.
Η μελωδία του φλάουτου από το λόφο του Κρίσνα είναι άκρως εντυπωσιακή και μέσα σε αυτήν ακούγονται οι μελωδίες των kmusical mode των Sorath, Devgandhar, Vibhas και Bilawal