Μην σπαταλάς τη ζωή σου μάταια στον κόσμο. 9.
Λέγεται ότι χωρίς αγάπη, πόσοι βασιλιάδες έγιναν στον κόσμο.
Κανείς δεν είναι γνωστός στον κόσμο χωρίς να δωρίσει τον Kharag.
Ο Κρίσνα Τζι έκανε έρωτα που είναι γνωστό μέχρι τώρα
Και νομίζοντας ότι είναι ο άρχοντας του κόσμου, ο λαιμός ('Nari') είναι σκυμμένος. 10.
διπλός:
Η γλυκιά μορφή του Μίτρα με την εγκατάστασή του στο Τσιτ
Τότε δεν μπορεί να σχεδιαστεί. (Επομένως) τα μάτια έχουν γίνει χρωματιστά (που σημαίνει κόκκινα). 11.
Και οι δύο ναΐνες αυτού που του αρέσει το μυαλό (μίτρα) είναι παρόντες στο μυαλό.
Μπήκαν σαν λόγχες, δεν βγαίνουν. 12.
Τα μάτια της αγαπημένης είναι κυνηγοί και έχουν εγκατασταθεί στο μυαλό.
Σαν να έχει αφαιρεθεί το συκώτι, είμαι πολύ σίγουρος γι' αυτό. 13.
Το nain Kartar του Pritam το έχει φτιάξει ως λίκνο
Στο οποίο κάθονται και κουνιούνται χιλιάδες άνθρωποι σαν εμάς. 14.
Τα νύχια του (Beloved's) είναι πολύ ζουμερά και γεμάτα χυμό και δίνουν μια γεύση από (κάθε είδους) χυμούς.
Κλέβουν τη γυναικεία εικόνα λάμποντάς την. 15.
Σόρθα:
Ο πόνος έχει εξαπλωθεί σε όλο το σώμα και ακόμη και η πανοπλία δεν συντηρείται.
Πίνει αίμα αντί για νερό (από τα μάτια του) από τον πόνο της αγάπης της αγαπημένης του. 16.
αμετάπειστος:
(Ο Κουμάρ είπε στη γυναίκα) Δεν πρέπει ποτέ κανείς να ερωτεύεται ξένους.
Δεν πρέπει ποτέ κανείς να μιλάει καν με ξένους.
Πες σε μια ξένη γυναίκα, τι αγάπη να γίνει.
(Επειδή) σπάει ορμώντας και μετά ο ίδιος πρέπει να μετανοήσει. 17.
(Απαντά μια άλλη γυναίκα) Καλή είναι και η αγάπη που γίνεται για μια στιγμή με έναν ξένο.
Είναι καλύτερο να μιλάς σε έναν ξένο με ένα καλό χαμόγελο.
Ω αγαπητέ! Η αγάπη με έναν ξένο είναι καλή.
(Επομένως, με την Pardesana) δημιουργήστε πολλή αγάπη και μην ξοδεύετε πολύ χρόνο. 18.
(Τότε ο άντρας απάντησε) Είμαστε γιοι βασιλιάδων και περιπλανιόμαστε στο εξωτερικό.
Είτε είναι ψηλά είτε χαμηλά, τα βλέπουμε όλα με τα μάτια μας.
Ω παρθένα! Πες μου, τι θα κάνεις κάνοντας έρωτα μαζί μου;
Θα σηκωθούμε και θα πάμε κάπου και (εσύ) θα συνεχίσεις να καίγεσαι δεμένοι στο Μπιρχόν. 19.
Ο Ράνι είπε:
Ω αγαπητέ! Δεν θα σε αφήσω να φύγεις, ακόμα κι αν προσπαθήσεις ένα εκατομμύριο φορές.
Γελάστε καλά και μιλήστε για κάτι.
Είμαι βυθισμένος στη φόρμα σου και έχω γίνει χαρούμενος στο μυαλό μου.
Έχω καεί στην αγάπη σου και κάπου ξύπνησα. 20.
Γιατί είσαι τόσο καχύποπτος, σήκω γρήγορα και φύγε.
Διακοσμήστε το κολιέ και φορέστε καλή πανοπλία.
Ξέρεις αν σήμερα ο Σάκχι δεν θα μπορέσει να πάρει την αγαπημένη,
(Έτσι) σίγουρα αυτή η γυναίκα θα πεθάνει με αγωνία. 21.
Ακούγοντας τα λόγια της γυναίκας, ο Kunwar γοητεύτηκε.
Όπου τον πήγαινε ο Σάκχι, πήγαινε εκεί.
Όπου στολίζοντας με τα χεράκια σας το σπαθί με λουλούδια
Ο Birh Manjari ήταν (καθισμένος) σε μια όμορφη κατάσταση. 22.
Ο Κούνουαρ ήρθε εκεί με το μαχαίρι στο χέρι
Και εντρυφούσε με κάθε τρόπο τη βασίλισσα.
Ογδόντα τέσσερις ασάνες έγιναν καλά
Και έκανε το τελετουργικό του Κάμα-Κάλα με αγάπη. 23.
Μέχρι τότε είχε φτάσει ο βασιλιάς του.
Ο Kunwar τον χτύπησε (σκότωσε) με ένα μαχαίρι θυμωμένος.
(Αυτός) όταν σκότωσε τον βασιλιά με ένα κτύπημα
Τι χαρακτήρα έπαιξε λοιπόν αυτή η γυναίκα, λέει. 24.
Ρίχνοντας τον βασιλιά κάτω από (α) γκρεμισμένο παλάτι
Ο Ράνι σηκώθηκε φωνάζοντας δυνατά.
Αφού έκλαψε πολύ, σωριάστηκε στο έδαφος
(Και άρχισε να λέει) Ο βασιλιάς μου πέθανε, ω Θεέ! Τι έχεις κάνει; 25.
Στο άκουσμα του θανάτου του βασιλιά, ο κόσμος ήρθε.
Έχοντας σκάψει το παλάτι, είδε (τον βασιλιά) και τον έβγαλε έξω.
Το κεφάλι (του) έσπασε και δεν έμεινε ούτε ένα κόκαλο.
Κοιτάξτε τον χαρακτήρα της γυναίκας, τι (αυτή) έχει κάνει εδώ. 26.
Όλοι κατάλαβαν ότι ο βασιλιάς είχε καταρρεύσει και πέθανε κάτω από το παλάτι.
Κανένας ανόητος δεν αναγνώρισε τη διαφορά.
Ο κόσμος (για να εκφράσει τη λύπη του) ήρθε με επιδέσμους στο κεφάλι.
Η Ράνι έπαιζε χαρούμενα με τον Μίτρα κάθε μέρα. 27.
Εδώ είναι το συμπέρασμα του 241ου χαρακτήρα του Mantri Bhup Sambad της Tria Charitra του Sri Charitropakhyan, όλα είναι ευοίωνα. 241,4500. συνεχίζεται
είκοσι τέσσερα:
Στα νότια υπήρχε μια πόλη που λεγόταν Subhatavati.
(Εκεί) Ο βασιλιάς Chhatra Ketu ήταν ένας πολύ σοφός βασιλιάς.
Η μορφή της ήταν μια βασίλισσα που ονομαζόταν Manjari
Που θεωρούνταν όμορφος ανάμεσα σε όλους τους ανθρώπους. 1.
αμετάπειστος: