Δανεισμός Dins που είναι σύνηθες.
Ενεργεί για τη λύτρωση των ταπεινών και αν κάποιος Τον καλέσει με οποιοδήποτε κίνητρο, αποδέχεται τα λόγια του.7
(Είναι) άψογος και με άφθαρτη λάμψη.
Οι εχθροί και οι φίλοι γοητεύονται όλοι να δουν Αυτόν, Ο Οποίος είναι άψογος, Ο οποίος είναι αιώνια ένδοξος, Ο οποίος κάθεται σε μια σταθερή έδρα και Ο οποίος έχει άπειρες ιδιότητες.72.
Στο οποίο κοσμούν αναρίθμητες ιδιότητες.
Εχθροί και φίλοι μπαίνουν στον πειρασμό βλέποντας (Αυτόν!) 72.
(Αυτός) θεωρεί τον εχθρό και τον φίλο εξίσου
Θεωρεί εχθρούς και φίλους εξίσου, και επίσης κατανοεί εξίσου τον έπαινο και τη συκοφαντία
(Του οποίου) η στάση είναι σταθερή και η φόρμα είναι ακίνητη,
Κάθεται σε ένα σταθερό κάθισμα Είναι υπέρτατα έμφυτη ομορφιά και επίσης άψογος Είναι ο Κυρίαρχος των κυρίαρχων.73.
Του οποίου τη γλώσσα (μιλάει σαν νέκταρ) το σπαθί (στο χέρι) στολίζει ψηλά.
Η γλώσσα του βρέχει αμβροσία
Είναι χωρίς εχθρότητα και καθαρό φως.
Όλοι οι θεοί και οι δαίμονες γοητεύονται από τον Himp Δεν έχει εχθρότητα και το ενσαρκωμένο φως Το σώμα Του είναι άφθαρτο και είναι αμερόληπτο όλη την ώρα.74.
Το φως (του) είναι το ίδιο από την αρχή μέχρι το τέλος.
Η δόξα Του παραμένει η ίδια στην αρχή και στο τέλος και ολοκληρώνεται με κάθε είδους δυνάμεις
Το σώμα του οποίου είναι πολύ όμορφο.
Όλες οι ομορφιές είναι εκεί στο σώμα του και βλέποντας την καλαισθησία του οι Yakshas και οι Gandharva γοητεύονται.75.
Το σώμα (του) δεν διαλύεται και φωτίζεται (sutah prakash) από την εμπειρία.
Τα μέλη του είναι άφθαρτα
(Αυτός) έχει φτιάξει πολλά ζωντανά πράγματα στα νερά,
Ότι ο Κύριος είναι η εκδήλωση της γνώσης λόγω του Τάφου Του, τα όντα είναι διασκορπισμένα σε ολόκληρο τον κόσμο Είχε δημιουργήσει πολλά όντα στο νερό και σε πεδιάδα και τελικά συγχωνεύει τους πάντες στη Μορφή Του.76.
Που δεν έχει καν αγγίξει ο ιστός του χρόνου.
Ο θάνατος και η αμαρτία δεν μπόρεσαν να Τον αγγίξουν ποτέ
Το φως (του οποίου) είναι άμορφο και έχει σώμα χωρίς στοιχεία.
Ο Κύριος αυτής της άφθαρτης Λάμψης και σώματος παραμένει ο ίδιος ανά πάσα στιγμή.77.
Αυτό το είδος satotra έχει απαγγελθεί από τον Dutt.
Με αυτόν τον τρόπο, ο Ντατ απήγγειλε το εγκώμιο και με αυτήν την απαγγελία, όλες οι αμαρτίες έφυγαν μακριά
Ποιος μπορεί να περιγράψει την απέραντη δόξα (Του),
Ποιος μπορεί να περιγράψει το απέραντο μεγαλείο του;, επομένως το έχω πει εν συντομία.78.
Αν κάνουμε ένα γράμμα (χαρτί) σε όλη τη γη ('Κασίπη').
Αν όλη η γη γίνει το χαρτί και ο Γκανέσα είναι ο περήφανος συγγραφέας
Ας γίνουν όλοι οι ωκεανοί μελάνι και όλα τα δέντρα γραφίδες,
Όλοι οι ωκεανοί γίνονται το μελάνι και όλα τα δάση γίνονται οι πένες και ο Sheshnaga κάνει μια περιγραφή του Κυρίου από τα χίλια στόματά του, τότε επίσης το μυστήριο του Κυρίου δεν μπορεί να κατανοηθεί.79.
Αν ο Μπράχμα καθόταν και έψαλλε (τον έπαινο),
Εάν ο Μπράχμα εκφέρει επίσης τη δόξα Του, τότε και η λάμψη Του δεν μπορεί να κατανοηθεί
(Αν) ο Shesnag με χίλια στόματα συνέχιζε να μιλάει,
Αν ο Sheshnaga εκφωνήσει επίσης τα Ονόματά Του από τα χίλια στόματά Του, τότε και το τέλος Του δεν μπορεί να γίνει γνωστό.80.
(Σε αυτόν) ο Σανάκ και ο Σανατάν ψάλλουν νύχτα και μέρα,
Εάν ο Σανάκ, ο Σουναντάν κ.λπ. Τον θυμούνται συνεχώς νύχτα και μέρα, τότε και το Γεια Δόξα δεν μπορεί να περιγραφεί
Ο τετραπρόσωπος Μπράχμα πρόφερε τις Βέδες,
Ο Μπράχμα δημιούργησε και τις τέσσερις Βέδες, αλλά όταν στοχάζεται γι' Αυτόν, μιλά για Εκείνον ως «Νέτι, Νέτι» (όχι αυτό, όχι αυτό.)81.
Ο Σίβα έκανε γιόγκα για χιλιάδες χρόνια
Ο Σίβα ασκούσε τη Γιόγκα για χιλιάδες χρόνια
(Αυτός) έκανε μεγάλες πράξεις,
Άφησε το σπίτι του και κάθε προσκόλληση και κατοικούσε στο δάσος, έκανε επίσης γιόγκα με διάφορους τρόπους, αλλά και πάλι δεν μπορούσε να γνωρίζει το τέλος Του.82.
Το οποίο έχει μία μορφή, αλλά δημοσιεύεται με πολλούς τρόπους.
Πολλοί κόσμοι εκδηλώνονται από τη μοναδική Του μορφή και η λάμψη αυτού του Κυρίου, που παραμένει αδέσμευτος όλη τη νύχτα και την ημέρα, δεν μπορεί να περιγραφεί