استعارة دينس وهو أمر معتاد.
فهو يعمل من أجل فداء المتواضعين، وإذا دعاه أحد لأي دافع، فهو يقبل قوله.
(هو) لا تشوبه شائبة، ذو بريق لا يفنى.
إن الأعداء والأصدقاء جميعهم ينجذبون لرؤيته، الذي لا عيب فيه، والذي هو مجيد إلى الأبد، والذي يجلس على كرسي مستقر وله صفات لا حصر لها.
حيث تتزين بصفات لا تعد ولا تحصى.
الأعداء والأصدقاء يغريهم رؤيته! 72.
(هو) ينظر إلى العدو والصديق على حد سواء
فهو يعتبر الأعداء والأصدقاء على حد سواء، ويفهم أيضًا المدح والذم على حد سواء.
(الذي) وقفته ثابتة وهيئته ثابتة،
"إنه يجلس على مقعد مستقر وهو في غاية الجمال والنقاء وهو صاحب الملوك." 73.
الذي لسانه (يتكلم كالرحيق) السيف (في يده) مزين عاليا.
لسانه يمطر الرحيق
فهو بلا عداوة ونور نقي.
جميع الآلهة والشياطين مفتونون بهيمبتون، فهو خالٍ من العداوة ومتجسد في النور، جسده غير قابل للتدمير وهو محايد طوال الوقت.74.
نوره واحد من أوله إلى آخره.
مجده يبقى كما هو في البداية وفي النهاية ويتم بكل أنواع القوى
جسدها جميل جداً.
"كل الجمال موجود في جسده، ورؤية جماله يجعل الياكشا والغاندارفا ينجذبون إليه."75.
(جسده) لا يذوب ويضيء (سوتا براكاش) بالتجربة.
أطرافه غير قابلة للتدمير
(هو) خلق أشياء كثيرة حية في المياه،
إن هذا الرب هو مظهر المعرفة بسبب قبره، حيث تشتت الكائنات في جميع أنحاء العالم، وقد خلق العديد من الكائنات في الماء وعلى السهل، وفي النهاية يدمج الجميع في صورته.76.
الذي لم يمسسه شبكة الزمن.
لم يكن الموت والخطيئة قادرين على لمسه في أي وقت من الأوقات
(الذي) نوره لا شكل له، وله جسم لا عنصر له.
إن رب هذا اللمعان والجسد غير القابل للتدمير يبقى هو نفسه في جميع الأوقات.77.
وقد تم تلاوة هذا النوع من الساتوترا من قبل دوت.
بهذه الطريقة، ألقى دوت التأبين، وبهذه التلاوة، هربت كل الذنوب.
من يستطيع أن يصف مجده العظيم؟
فمن يستطيع أن يصف عظمته اللامتناهية؟ ولذلك قلتها باختصار.
إذا صنعنا رسالة (ورقة) إلى الأرض كلها (كاسيبي).
إذا أصبحت الأرض كلها ورقًا وأصبح غانيشا كاتبًا فخورًا
لتتحول كل المحيطات إلى حبر، وتتحول كل الأشجار إلى أقلام،
"إن كل المحيطات تصبح حبراً وكل الغابات تصبح أقلاماً، ويصف شيشناغا الرب من خلال ألف فم، ثم لا يمكن فهم سر الرب أيضاً."
إذا جلس براهما وغنى (الثناء)،
إذا كان براهما ينطق بمجده أيضًا، فلا يمكن إدراك بهائه أيضًا
(إذا) استمر شيسناج ذو الألف فم في التحدث،
إذا كان شيشناغا ينطق أيضًا بأسمائه من بين ألف فمه، إذن لا يمكن معرفة نهايته أيضًا.
(له) يردد سناك وسنتان ليلاً ونهارًا،
إذا كان السناك والسناندان وغيرهما يذكرونه باستمرار ليلًا ونهارًا، فلا يمكن وصف مجده أيضًا
لقد نطق براهما ذو الوجوه الأربعة بالفيدا،
لقد خلق براهما الفيدا الأربعة، ولكن عند التفكير فيه، يتحدث عنه أيضًا باسم "نتي، نيتي" (لا هذا، ليس هذا).81.
لقد مارس شيفا اليوجا لآلاف السنين
لقد مارس شيفا اليوجا لآلاف السنين
(لقد) قام بأعمال عظيمة،
لقد ترك منزله وكل تعلقاته وأقام في الغابة ومارس اليوغا بطرق مختلفة، لكنه ما زال لا يستطيع أن يعرف نهايته.
الذي له شكل واحد، ولكن يتم نشره بأشكال متعددة.
تتجلى عوالم عديدة من صورته الواحدة، ولا يمكن وصف بريق ذلك الرب الذي يظل غير مرتبط طوال الليل والنهار.