لقد استسلمت لي جيدا
وقد أسرت ذهني.
لا تؤذيك (أي لا تقتلك).
وأخرجك (من هنا) بصنع شخصية. 5.
حازم:
عندما تشرق الشمس نصفها سأراها بعيني
ثم سأمسك يدك وأدفعك إلى النهر.
ثم ستضرب يديك وقدميك كثيرًا
وقل بصوت عال: اغرق، اغرق. 6.
ثم أمسكوا به ودفعوه إلى النهر.
(ثم) بدأ ذلك الرجل يصفق بيديه وقدميه ويصرخ بصوت عالٍ.
لقد جاء كثير من الناس لرؤيته وهو يغرق
وأنقذه يداً بيد. 7.
هذا هو استنتاج الفصل 155 من كتاب Mantri Bhup Samvad من Tria Charitra لسري Charitropakhyan، كل شيء ميمون. 155.3086. يستمر
أربعة وعشرون:
كان يُدعى (أحد) تشودري من مدرا ديس.
وكان اسمه (الناس) روشان سينغ.
كانت كاندراب كالا زوجته
(الذين) سحروا الطيور والغزلان (أو الحيوانات البرية) والياكشاس والبوجانجا. 1.
وكان في بيته كثير من الحبوب والثروة.
وكان صاحبه يعتني به كل يوم.
الذين كانوا يأتون للبحث عن جوجي (ساده)،
كان يذهب إلى بيته بالعطية المستحبة. 2.
حازم:
لقد جاء جوجي هناك.
حتى كام ديف (جاك كيتو) كان يقع في فخ رؤية صورته.
لقد أعطاه الله شكلاً جميلاً
3. من لم يكن مثله أحد في الماضي والمستقبل والحاضر.
لقد سُحِر كاندراب كالا عند رؤية صورته.
غرقت في نهر بيرهون.
أرسل خادمة ودعاه إلى المنزل.
لعبت معه بسعادة. 4.
(عندما) غادر تشوبوترا من البانشاس وجاء إلى تشودري (المنزل).
(ثم) أخفاه شودراني (جوغي) في زنزانة.
ثم غضب وقال لذلك الأحمق (شودري).
أن تضرب مائة حذاء على رأسك. 5.
في ملكوتك لم ألبس ثيابا جميلة على جسدي.
لم يتم بناء منزل جيد ولم يتم إعطاؤك المال.
لم يأتي أحد إلى العالم ويستمتع.
ولم يدع البراهمة وأعطاهم صدقة أو غير ذلك. 6.
أربعة وعشرون:
ثم قال ذلك الأحمق هكذا
إني لم أخف عنك شيئاً من المال.
أعطي لمن تريد.
لا تهتم بي على الإطلاق.7.
حازم:
(قالت المرأة) الفضة (فضل التبرع) معروفة مرتين أكثر من التبرع بالنحاس.
يعتبر الذهب (التبرع) أفضل من الفضة بأربع مرات.