عندما جاء الصديق إلى بيته مع الملكة
وهكذا تم توزيع الثروة بين البراهمة بطرق مختلفة.
إذا حصلنا على مثل هذه المرأة بالخداع
فلتباع يداه بلا جهد. 16.
لا يمكن فهم أي شيء من مكر النساء الذكيات.
كيفية شرح ما لا يمكن فهمه.
إذا وجد أي ضعف في شخصيتهم
لذا افهم واصمت، ولا تخبر أحدًا. 17.
هذا هو استنتاج الفصل 144 من كتاب Mantri Bhup Samvad من Tria Charitra لسري Charitropakhyan، كل شيء ميمون. 144.2920. يستمر
مزدوج:
وفي مدينة سيباها كانت هناك امرأة اسمها بهاجواتي.
وكان في بيت زوجها خيول كثيرة. 1.
أربعة وعشرون:
ذهبت إحدى فرساته إلى ضفة النهر.
أصبحت مرتبطة بفرس النهر.
وُلِد منها مهرًا
وكأن حصان إندرا قد تجسد. 2.
كان لديه بشرة بيضاء جميلة (مثل بشرة 'سكر'-إندرا)
رؤية حتى القمر كان يخجل.
عندما يمشي (كما يبدو)
وكأن هناك كهرباء في البدائل. 3.
ذهبت إلى المرأة لتأخذه وتبيعه.
وصل إلى مدينة الملك.
(هو) تنكر في صورة رجل،
كان الأمر مثل شروق ملايين الشموس.
عندما كان الشاه يعقد ديواناً.
أحضرت المرأة الحصان وأظهرته له.
وكان الملك سعيدا برؤيته.
فكرت أن أشتري له ثمنًا.
أولاً (الملك) أمر الحصان بالتحرك.
ثم أرسل الخدم ودفع الثمن.
كان يستحق عشرة لاخ تاكا
اتفق السماسرة على السعر (بقدره). 6.
حازم:
فضحكت تلك المرأة وقالت هكذا: يا شاه!
استمع لي.
أعطني خمسة آلاف طابع هنا.
ثم خذ الحصان واربطه في اسطبلك.7.
أمر الشاه بخمسة آلاف أشرفي
وفي يده ركب الحصان وأمسكه.
(ثم) قال: أنا قادم بعد تسليم الأختام.
وبعد هذا أقوم بربط الحصان في اسطبلك.
وبعد أن قالت لهم هذا، طردت المرأة الحصان.
فغضب الملك وأرسل الفرسان خلفه.
وبعد أن مشوا على مائة ونصف تلة، غادروا جميعاً متعبين.
ولم تأت تلك المرأة، وتركوا رؤوسهم منخفضة.
جاءت تلك المرأة إلى هناك بعد تسليم الطوابع إلى المنزل
حيث كان الشاه يجلس في بلاط جميل.