وكانت تمارس الحب معه كل يوم.
لقد أصبح الانغماس فيه مستغرقًا جدًا،
كأنها أصبحت زوجته.
(لقد) علمه (الرجل) كل اللغة الإنجليزية
وقتل الملك النائم. 4.
في الصباح ذهبت لأداء الساتي
وأبقى الملك (لوط) أمامه.
عندما ذهبت وجلست على المحرقة
وأشعل النار من أربع جهات.5.
عندما اندلعت النيران من جميع الجهات الأربع،
فنزلت من المحرقة وهربت.
لم يفهم الناس تصرفات شخصيته
و (كسر البروتوكول) سلم الملكة إلى نفس شاندال. 6.
وبهذا انزلقت العذراء ذات الجسد الناعم.
لم يفهم أحد ما قاله.
(هي) راج كوماري أصبحت سعيدة جدًا في ذهنها.
(من) أرادته، حصلت عليه زوجًا لها. ॥7॥
ومن ذلك الحين وحتى الآن في ذلك البلد،
يقتلون المرأة قبل أن يموت الملك.
يضعون الخشب تحته ويحرقونه.
لا يستطيعون أن يقولوا (إن ملكتنا عاشت في منزل شاندال) (لذلك) فهم يشعرون بالخجل. ॥8॥
مزدوج:
وكان ابن تلك الملكة يحكم هناك آنذاك.
حتى الآن، اسمهم يسمى شاندالي. 9.
هذا هو استنتاج الفصل 344 من كتاب مانتري بهوب سامباد من كتاب تريا شاريترا لسري شاريتروباخيان، كل شيء ميمون. 344.6396. يستمر
أربعة وعشرون:
(شاه) دولة غوجارات حيث يعيش.
كان هناك ملك اسمه أمار سينغ.
وكان اسم ملكته (دي) من أنجانا
وبرؤية ذلك، شعر عقل ديفيس تاريا بالخجل. 1.
كان الملك يحترم بير كثيرًا.
(هو) الأحمق لم يفرق بين الخير والشر.
كان هناك تشاتري اسمه سوبران سينغ،
من كان وسيمًا، غنيًا، ماهرًا في استخدام الأسلحة. 2.
كان تشاتري بوترا وسيمًا جدًا،
كأنها محاطة بالجمال.
وعندما ذهبت تلك الملكة لرؤيته،
فتركت الحكمة الصرفة فأصبحت مجنونة.
ثم مارس معها الحب بشغف
وبدأ يقول مجهولا وهو يعلم.
(هو) أرسل إليه صديقا
وكيف استدعاه إلى منزله؟ 4.
تم طلب الخشخاش والقنب والأفيون
ثم يضاف الماء ويغلى القنب.
جلسا كلاهما على السرير وشربا
واحتفلوا براتي بارتداء الأساور. 5.
مزدوج:
عندما تبدأ النجوم بالظهور في العيون بعد تناول المخدرات،