أسقط الأفيال والخيول بسهامه، وسقطوا على يد فاجرا إندرا. 1051.
يتم إطلاق العديد من السهام من قوس سري كريشنا وتصيب المحاربين.
تم إطلاق العديد من السهام من قوس كريشنا وقتل العديد من المحاربين، وقُتل الرجال على الأقدام، وحُرم سائقو المركبات من عرباتهم وتم إرسال العديد من الأعداء إلى مسكن ياما.
لقد فر الكثيرون من ساحة المعركة، أما أولئك الصالحون فقد عادوا (للقتال) إلى كريشنا.
هرب العديد من المحاربين، وأولئك الذين شعروا بالخجل أثناء ركضهم قاتلوا مرة أخرى مع كريشنا، ولكن لم يتمكن أحد من الهروب من الموت على يد كريشنا.
المحاربون يغضبون في ساحة المعركة والصراخ يسمع من جميع الجهات الأربع
إن مقاتلي جيش العدو يقاتلون بحماس كبير وهم لا يخافون ولو قليلاً من كريشنا
حينها فقط انحنى سري كريشنا وأزال كبرياءهم في لمح البصر.
أخذ كريشنا قوسه وسهامه بين يديه، وحطم كبريائهم في لحظة، وكل من يواجهه، يقتله كريشنا ويجعله بلا حياة.
كابيت
بإطلاق السهام يتم تقطيع الأعداء إلى أشلاء في ساحة المعركة وتتدفق تيارات الدماء
لقد تم قتل الفيلة والخيول، وتم حرمان السائقين من عرباتهم، وتم قتل الرجال على الأقدام كما يقتل الأسد الغزلان في الغابة.
كما أن شيفا يدمر الكائنات في وقت الانحلال، بنفس الطريقة دمر كريشنا الأعداء
لقد قُتل العديد من الناس، وكثيرون جرحى ملقين على الأرض، وكثيرون ملقين عاجزين وخائفين.
سوايا
ثم أمطر سري كريشنا الجعبة والسهام (بنفس الطريقة) كما أمطر إندرا (القطرات).
كريشنا يرعد كالسحب وسهامه تنهمر كقطرات الماء، ومع تدفق دماء الفرق الأربعة للجيش، أصبحت ساحة المعركة حمراء
في مكان ما توجد الجماجم، وفي مكان ما توجد أكوام من العربات، وفي مكان ما توجد جذوع الأفيال
في غضب شديد، تسبب كريشنا في هطول سهام كثيفة، فسقط المحاربون في مكان ما، وتبعثرت أطرافهم في مكان ما.1
المحاربون، بعد أن قاتلوا بشجاعة مع كريشنا، مستلقون على الأرض
حاملين أقواسهم وسهامهم وسيوفهم وهراواتهم وما إلى ذلك، مات المحاربون وهم يقاتلون حتى النهاية
النسور تجلس حزينة وصامتة وهي تلتهم لحومهم
يبدو أن قطع لحم هؤلاء المحاربين لا تهضمها هذه النسور.
أخذ بالرام سلاحه في يده بغضب شديد وتوغّل في صفوف العدو
دون أي خوف من قائد جيش العدو، قتل العديد من المحاربين
فأباد الفيلة والخيول والفرسان بقتلهم
وكما خاض إندرا حربًا، خاض بالرام، الأخ القوي لكريشنا، الحرب بنفس الطريقة.
صديق كريشنا (بالرام) منخرط في الحرب، (هو) يبدو مثل دوريودانا، مليء بالغضب.
بالرام، شقيق كريشنا، يخوض الحرب مثل دوريودانا المليء بالغضب أو مثل ميجناد، ابن رافانا في حرب رام-رافانا
يبدو أن البطل سوف يقتل بهيشاما وقد يكون بالرام مساويًا في القوة لرام
ويظهر بالبهادرا المخيف في غضبه مثل أنجاد أو هانومار.1058.
غضب بالرام بشدة، وهاجم جيش العدو
لقد وقع العديد من الأفيال والخيول والعربات والجنود على الأقدام وما إلى ذلك تحت ظل غضبه.
عند رؤية هذه الحرب، يشعر نارادا والأشباح والشياطين وشيفا وما إلى ذلك بالسعادة
يبدو جيش العدو كالغزال وبالرام كالأسد.1059.
على الجانب الآخر، يخوض بالرام الحرب، وعلى الجانب الآخر، حمل كريشنا السيف.
وبعد أن قتل الخيول ورجال العربات وأمراء الفيلة، تحدى الجيش بغضب شديد.
تم تقطيعه إلى أجزاء أثناء تجمع الأعداء بأسلحته بما في ذلك القوس والسهام والهراوة وما إلى ذلك.
فهو يقتل الأعداء كما يقتل الجناح الغيوم في موسم الأمطار.1060.
عندما يمسك اللورد كريشنا، الذي يقتل العدو دائمًا، بالقوس الكبير الرهيب في يده،
عندما أخذ كريشنا، مدمر الأعداء على الدوام، قوسه المخيف في يده، خرجت منه مجموعات السهام وغضبت قلوب الأعداء بشدة.
سقطت جميع فرق الجيش الأربعة جريحة وكانت الجثث غارقة في الدماء
يبدو أن العناية الإلهية قد خلقت هذا العالم باللون الأحمر.
سري كريشنا هو معذب الشياطين، مملوء بالغضب وقد كرم العدو (أي شن الحرب).
كريشنا، معذب الشياطين، في غضب كبير وكبرياء، حرك مركبته إلى الأمام وهاجم العدو بلا خوف،
يحمل سري كريشنا القوس والسهام ويتجول في البرية مثل الأسد.
حاملاً قوسه وسهامه، كان يتحرك كالأسد في ساحة المعركة، وبقوة ذراعيه بدأ في مطاردة قوات العدو بشراسة.
أخذ سري كريشنا ('السودان الأوسط') القوس والسهم مرة أخرى في ساحة المعركة.