بعد سماع كلمات (الفتاة)، وصلت شاتور ساخي إلى هناك
حيث كان تيلاك ماني راجا يتسلق للصيد. 10.
أربعة وعشرون:
وصلت ساخي هناك
حيث سمع عن وصول الملك.
وكانت أطراف (السخي) مزينة بزينة جميلة.
(بدا الأمر هكذا) وكأن القمر يلمع في النجوم. 11.
كان لدى المرأة زخرفة مربعة الشكل على رأسها.
تم وضع قرنفلين في الأذنين.
تم ارتداء إكليل من اللؤلؤ
وامتلئ المنج باللؤلؤ (أي أن اللؤلؤ كان مغروسًا في الخرز). 12.
(كان) يرتدي كل جواهر اللؤلؤ
حيث تم تضمين الماس الأحمر ('باجرا') فيه.
تم تقديم الخرز الأزرق والأخضر بشكل جيد.
(كان يبدو هكذا) وكأنهم ذهبوا إلى النجوم ضاحكين. 13.
فلما رأى الملك تلك المرأة.
(لذا) فوجئت جدًا في ذهني.
(تساءل الملك) هل هذا إله، أم شيطان، أم ياكشا، أم فتاة غاندارفا.
أو هو مكان ناري أو ناغني أو سوري أو باري. 14.
مزدوج:
ورأى الملك أنه من الواجب أن يُسأل عن سبب مجيئه إلى هذه البلاد.
هل هذه ابنة الشمس، أم ابنة القمر، أم ابنة كوبر. 15.
أربعة وعشرون:
(الملك) مشى واقترب منه
وانبهرت بجمالها.
عالق في رؤية شكله
(فأخذ يفكر) من أي إله أو شيطان خلق. 16.
لقد أخذت تلك المرأة إكليلاً من اللؤلؤ،
حيث خبأت الرسالة.
(يقول ذلك) كما (ترى) لي،
يا راجان! اعتبره أجمل مني بألف مرة. 17.
مزدوج:
لقد كان الملك معجبًا تمامًا بجمال تلك السيدة النبيلة.
لقد نسي كل مظهر البيت وذهب معه.
أربعة وعشرون:
(ثم رسم الملك) إكليلًا من اللون الأحمر
(ومنها) فتحت الرسالة وقرأتها وأومأت برأسي.
(فكّر) في الشكل الذي أعطاه الخالق لهذه (المرأة)،
وقد عقد سبعمائة جلسة من هذا القبيل.
كيف ترى شكله
واعتبر حياتك ناجحة من ذلك اليوم.
إذا وجدت مثل هذه (المرأة)
لذلك لا تظهر هذه الملكات مرة أخرى. 20.
وسار نحوه بنفس الطريقة
وأخذ تلك المرأة على المركبة.
لقد جاء هناك تدريجيا
حيث كانت تلك المرأة تغلي. 21.
مزدوج: