Hän kaatoi norsuja ja hevosia nuoleillaan ja ne putosivat alas Indran Vajran luo.1051.
Monet nuolet vapautetaan Sri Krishnan keulasta ja ne ampuvat alas soturit.
Krishnan keulasta lensi monia nuolia ja ne tappoivat monia sotureita, jalkamiehet tapettiin, vaunujen kuljettajilta riistettiin vaunut ja monia vihollisia lähetettiin Yaman asuinpaikkaan.
Monet ovat paenneet taistelukentältä ja kunnolliset ovat palanneet (taistelemaan) Krsnan luo.
Monet soturit pakenivat ja ne, jotka tunsivat ujonsa juokseessaan, taistelivat jälleen Krishnan kanssa, mutta kukaan ei voinut paeta kuolemaa Krishnan käsissä.1052.
Soturit raivostuvat taistelukentällä ja huudot kuuluu kaikilta neljältä puolelta
Vihollisen armeijan taistelijat taistelevat suurella jännityksellä, eivätkä he pelkää yhtään Krishnaa
Vasta sitten Sri Krishna kumarsi ja poisti heidän ylpeytensä hetkessä.
Ottaen jousensa ja nuolet käsiinsä Krishna murskaa heidän ylpeytensä hetkessä ja kuka tahansa kohtaa hänet, Krishna tappaa hänet tekee hänestä eloton.1053.
KABIT
Laukaisemalla nuolia viholliset pilkotaan paloiksi taistelukentällä ja verivirrat virtaavat
Norsut ja hevoset on tapettu, vaunujen kuljettajilta on riistetty vaunut ja jalkamiehet on tapettu aivan kuten leijona tappaa peuran metsässä
Aivan kuten Shiva tuhoaa olennot hajoamishetkellä, samalla tavalla Krishna on tuhonnut viholliset
Monet ovat kuolleet, monet makaavat haavoittuneena maassa ja monet makaavat voimattomina ja peloissaan.1054.
SWAYYA
Sitten Sri Krishna satoi nuolia ja nuolia (samalla tavalla) kuin Indra (sataa pisaroita).
Krishna jylisee kuin pilvet ja hänen nuoletsa sataa kuin vesipisaroita, armeijan kaikkien neljän divisioonan veren virtaaessa taistelukenttä on muuttunut punaiseksi
Jossain makaa pääkalloja, jossain on kasoja vaunuja ja jossain norsujen rungot
Suuressa raivossa Krishna aiheutti nuolisateen, jossain soturit ovat kaatuneet ja jossain heidän raajat makaavat hajallaan.1
Soturit, jotka ovat taistelleet rohkeasti Krishnan kanssa, makaavat maassa
Soturit ovat joutuneet, nuolet, miekat, nukat jne. pitäneet taistellen loppuun asti.
Korppikotkat istuvat surullisena ja hiljaa ja syövät lihaansa
Näyttää siltä, että nämä korppikotkat eivät sulata näiden soturien lihaa.1056.
Suuressa raivossa Balram otti aseensa käteensä ja tunkeutui vihollisen riveihin
Pelkäämättä vihollisen armeijan kenraalia hän tappoi monia sotureita
Hän teki elefantteja, hevosia ja vaunujen kuljettajia tappamalla ne
Aivan kuten Indra käy sotaa, samalla tavalla Balram, Krishnan voimakas veli, kävi sodan.1057.
Krishnan ystävä (Balram) on mukana sodassa, (hän) näyttää Duryodhanalta, täynnä vihaa.
Balram, Krishnan veli käy sotaa kuin Duryodhana täynnä vihaa tai kuten Meghnad, Ravanan poika Ram-Ravana sodassa
Näyttää siltä, että sankari aikoo tappaa Bhishaman ja Balram saattaa olla yhtä voimakas kuin Ram
Pelottava Balbhadra esiintyy raivossaan kuin Angad tai Hanumar.1058.
Erittäin raivoissaan Balram kaatui vihollisen armeijan kimppuun
Monet norsut, hevoset, vaunut, jalkaiset sotilaat jne. ovat joutuneet hänen raivonsa varjoon
Nähdessään tämän sodan Narada, haamut, paholaiset ja Shiva jne. ovat tyytyväisiä
Vihollisen armeija näyttää hirviltä ja Balram leijonalta.1059.
Toisella puolella Balram käy sotaa ja toisella puolella Krishna on tarttunut miekkaan
Tapettuaan hevoset, vaunut ja elefanttien herrat hän on suuressa raivossa haastanut armeijan
Hänet leikattiin paloiksi vihollisten keräämiseksi aseillaan, mukaan lukien jousi ja nuolet, nuija jne.
Hän tappaa vihollisia kuin pilvet, jotka siipi hajottaa palasiksi sadekaudella.1060.
Kun Herra Krishna, joka aina tappaa vihollisen, pitää (kädessään) kauheaa isoa jousta,
Kun Krishna, vihollisten tuhoaja, otti kauhistuttavan jousensa käteensä, nuolirypäleet lähtivät siitä ulos ja vihollisten sydän raivostui.
Kaikki neljä armeijan divisioonaa kaatui haavoittuneena ja ruumiit olivat veressä
Näytti siltä, että Providence on luonut tämän maailman punaiseksi.1061.
Sri Krishna on demonien kiduttaja, täynnä vihaa, hän on kunnioittanut vihollista (eli käynyt sotaa).
Krishna, demonien kiduttaja, siirsi suuressa raivossa ja ylpeydessään vaunujaan eteenpäin ja kaatui pelottomasti vihollisen kimppuun,
Sri Krishna vaeltelee erämaassa jousia ja nuolia kädessään kuin leijona.
Pidin jousestaan ja nuolestaan, hän liikkui kuin leijona taistelukentällä ja alkoi käsiensä voimalla raivoissaan ostaa vihollisen voimia.1062.
Sri Krishna ('Middle Sudan') otti jälleen jousen ja nuolen taistelukentällä.