(Näyttää) ikään kuin mustat hiukkaset kaikuvat ja tulena (ilotulitus).
Shiva tanssii, seppelee juoksuja.
Nuolien laukaisun myötä ampuma-aseet purkautuivat kuin pilvissä nousevat tulet, Shiva, tanssien mielihyvässään, kiristi pääkallojen rukoukset, soturit alkoivat taistella ja avioituivat taivaallisten tyttöjen valinnan jälkeen.486.
(Joskus) raajat putoavat alas (ja jossain) rungot ja pojat vaeltelevat.
(Jossain) norsuratsastajia, ratsastajia, soturilaumoja on kaatunut.
Huudot kuuluu kotkien ja (kuuleen) soturien sydämet lyövät.
Elefanttien ratsastajien, hevosten ja muiden soturien typistymisen ja raajojen murtuessa alkoi kaatua ryhmissä, soturien sydämet sykkivät jokaisesta haasteesta ja kauniilla viiksillä varustettujen taistelijoiden noustessa maapallolle.
RASAAVAL STANZA
(Edessä seisovat) tapetaan.
Ne, jotka on voitettu (olettaen, että he ovat Ein), ovat yhdistyneet.
Kaikki yhdessä
Hän, joka vastusti ennen heitä, tapettiin ja hän, joka voitettiin, hän antautui, tällä tavalla kaikki mukautuivat ilahduttavasti.488.
Olet antanut niin paljon (enemmän) hyväntekeväisyyttä, kuinka paljon se on?
Runoilijat eivät voi kuvailla (Häntä).
Kaikki kuninkaat ovat iloisia.
Hyväntekeväisyyttä annettiin niin paljon, että vain runoilijat voivat kuvailla niitä, kaikki kuninkaat tulivat onnellisiksi ja voiton torvet soivat.489.
Khorasanin maa on valloitettu.
On ottanut kaikki (viholliset) mukaansa.
(Kalki) on antanut mantran kaikille
Khorasanin maa valloitti ja otti kaikki mukaansa, Herra (Kalki) antoi mantransa ja jantransa kaikille.490.
(Kalki) on kävellyt pois huutaen.
Erittäin suuri armeija on liittynyt puolueeseen.
On (monia) kripanoja ja bhathoja,
Sieltä hän marssi eteenpäin, soitti trumpetteja ja otti koko armeijan mukaansa, sotureilla oli miekat ja viileet, he olivat äärimmäisen vihaisia ja törmääviä sotureita.491.
TOTAK STANZA
(Kalkin nousun myötä) maa on vapisenut. Shesh Nag laulaa.
Tasangoilla kellot soivat kovalla äänellä.
(Soturit) ampuvat nuolia taistelussa ja karjuvat vihasta.
Maa vapisi ja Sheshnagat toistivat Herran nimiä, sodan kauhistuttavat kellot soivat, soturit raivoissaan laukaisivat nuolia ja huusivat "tappa, tappa" suustaan.492.
(Soturit) saavat haavoja ja myös loukkaantuvat (muut).
On panssarin ja panssarin yhteentörmäys.
Monet suuret korppikotkat pitävät ääntä taivaalla.
Kestessään haavojen tuskan, he alkoivat aiheuttaa haavoja ja leikata hyviä teräshaarniskoja taistelukentällä, haamut ja korppikotkat liikkuivat taivaalla ja vampyyrit huusivat korppikotkat liikkuivat taivaalla ja vampyyrit huusivat rajusti.493.
Taivas on täynnä hurraa vaeltavia joukkoja.
Hän putoaa Sundar Dil Doll Walen (sankarit) suojaan.
Nuo jumalattaret laulavat järkyttäviä lauluja.
Taivaalliset tytöt liikkuivat taivaalla ja he tulivat etsimään ja turvautumaan sotureiden luo taistelukentällä, he lauloivat laulua suustaan ja tällä tavalla taivaalla vaelsivat ganat ja taivaalliset neitokaiset.496.
Soturit näkevät ja Shiva seppelee (pojat).
Apinat juoksevat ympäriinsä nauraen.
Soturit hyökkäävät armeijaa vastaan ja aiheuttavat haavoja.
Nähdessään soturit Shiva alkoi nyörittää pääkallojen rukousta ja Yoginis nauroi ja liikkui, armeijoissa vaeltavat taistelijat saivat haavoja ja tällä tavalla he alkoivat täyttää lupaustaan valloittaa länne.495.
DOHRA
Valloitettuaan koko läntisen suunnan (Kalki) on siirtynyt etelän suuntaan.
Koko lännen valloittaessaan Kalki ajatteli siirtyä etelään enkä kerro siellä tapahtuneista sodista.496.
TOTAK STANZA
Jogaanit laulavat erämaassa Jaijaikaaria.
Pelkurit ja Surveers (sankarit) vapisevat Kalkin (Avatarin) pelossa.
Durga nauraa ääneen.