Ei ollut toista hänen kaltaistaan naista.
Hän oli hämmästynyt Karunin (kuningas) kauneudesta.
Hän unohti kaiken (hänen) ruumiinsa puhtaan viisauden. 3.
päättäväinen:
Sakhi nimeltä Subhukhan (Dei) lähetettiin sinne
(Ja sanoi sen) mene ja kerro herralle, mitä olen sanonut.
(Ja myös) sanoen: Oi ystävä! Kuule pyyntöni.
Jos talossasi on yksi nainen, pidä minut toisena. 4.
kaksikymmentä neljä:
Nainen (piika) puhui Raj Kumarista.
(Mutta kuningas) ei hyväksynyt Raj Kumarin omaa.
Kaikki uutiset tästä (piika) menivät Raj Kumarille,
Sitten Basant Kumari järkyttyi vihasta. 5.
(Sitten hän) teki heti tunnelin taloonsa
Ja meni kuninkaan palatsiin.
Jopa neljäkymmentä rikkausaartetta,
Hän toi vain ne ja säilytti ne talossaan. 6.
Tyhmä kuningas ei ymmärtänyt mitään
Kuinka nainen varasti rahat.
Mitä näit kaupan avaamisen jälkeen?
Että talossa ei ole penniäkään rahaa jäljellä. 7.
päättäväinen:
Hyvin surullisena (kuningas) kutsui ihmiset
Ja surullisena hän sanoi ihmisille eri tavoin:
Mitä väärin olen tehnyt?
Tämän vuoksi neljänkymmenen aarteen omaisuus on mennyt. 8.
kaksikymmentä neljä:
Kaikki ihmiset ajattelivat niin
Ja sanoi suoraan kuninkaalle:
Et ole tehnyt mitään hyväntekeväisyyttä,
Siksi talon kaikki omaisuus on mennyt. 9.
Kun Juhak (kuningas) kuuli tämän,
Sitten hän tuli suurella armeijalla.
Hän otti pois hänen valtakuntansa
Ja hän meni naimisiin Basant Kumarin kanssa ja teki hänestä vaimonsa. 10.
kaksinkertainen:
Nainen menetti kaikki rahat tekemällä tämän hahmon.
Tällä tavalla hän tappoi Karun (kuninkaan) ja teki Juhakista aviomiehekseen. 11.
kaksikymmentä neljä:
Ihmiset eivät vieläkään tiedä todellista asiaa
Ja tähän asti aarteen sanotaan olevan tukahdutettu.
Nainen teki sellaisen hahmon.
Tappoi Karunin ja otti Juhakin. 12.
Tähän päättyy Sri Charitropakhyanin Tria Charitran Mantri Bhup Samvadin 401. luku, kaikki on suotuisaa. 401.7094. jatkuu
kaksikymmentä neljä:
Siellä missä Chinji-niminen kaupunki asui,
Siellä oli (hallitsi) kuningas nimeltä Chings San.
Hänen vaimonsa nimi oli Gehar Mati,