Sitten mies teki saman
Ja antoi salaisen mantran kuninkaalle.
Kutsui itseään gurukseen.
Kuningas Bhed Abhed ei ymmärtänyt mitään. 6.
Kun kuningas tuli Ranvasiin.
Sitten kuningatar sanoi näin:
Oi Rajan! Jos Guru haluaa pettää, älä petä.
Jos Guru puhuu pahaa tai hyvää, anna hänelle anteeksi. 7.
Jos Guru varastaa talon omaisuuden.
(tai) hyväillä naista,
(tai) suuttua ja hyökätä khargin kimppuun,
(Joten) huijattu sikhi tapettiin. 8.
Guru on antanut mantraa
Guru on vienyt sikhit pois.
(Jos näemme hänet) harrastamassa seksiä äitinsä ja sisarensa kanssa
Älä siis protestoi laskemalla päätäsi. 9.
kaksinkertainen:
("Mahabharatas") kuuli mielenkiintoisen tarinan Yamasta Sabha Parvassa.
(Oi kuningas!) Nyt kerron sinulle nopeasti kuultuani Sukdevilta (istumassa) Beasin istuimesta. 10.
King Jam meni viisaan taloon.
(Hän) leikki mielenkiinnolla viisaan äidin, sisaren ja vaimon kanssa. 11.
kaksikymmentä neljä:
Kun viisas meni (ulkopuolelta) ja tuli hänen taloonsa
Näin miehen nauttivan vaimonsa kanssa.
Ottaen huomioon (vieraan palvelemisen velvollisuuden) uskonnon mukaan, hän ei sanonut hänelle mitään.
(Sagon) halusi koskettaa (hänen) otsaansa jaloillaan. 12.
Anna (hänen) jalkojensa koskettaa päätä.
Jam kutsui häntä siunatuksi.
(Oi Rishi!) Olen Kaal, joka on tappanut kaikki maailmat.
(Olen tullut) katsomaan uskontoasi. 13.
Kuten olen kuullut (sinua), olen nähnyt saman.
(Minä) olen arvannut koko uskontosi.
Sinussa ei ole tekopyhyyttä.
Olen hyväksynyt tämän tosiasian mielessäni. 14.
kaksinkertainen:
Näkemällä totuuden Brahmanista (Sage) ja olemalla tyytyväinen mielessään
Kaal antoi hänelle siunauksen olla vapaa elämästä. 15.
(Kuningatar) selitti kuninkaalle ja soitti ystävälle
Ja levitti sängyn kaikkien eteen (ystävän kanssa) ja nautiskeli. 16.
kaksikymmentä neljä:
Siihen mennessä kuningas itse saapui
Ja näki miehen pitävän hauskaa naisen kanssa.
Muistellessaan tarinaa hän vaikeni
Eikä sanonut hänelle mitään vihan sanaa. 17.
Alkoi haluta koskettaa hänen jalkojaan
Ja mies jatkoi naisen hemmottelua samalla tavalla.
Sitten mies potkaisi hänet ulos.
Tyhmä kumarsi päänsä ja lähti. 18.
Tyhmä luuli, että Guru oli pettänyt minut
Eikä ajatellut eroa.
Tällä hahmolla nainen huijasi kuningasta
Ja tekemällä Rati-Kreedaa, hän piti otsansa (häneltä). 19.
kaksinkertainen:
Aviomiehensä silmissä hän käänsi päänsä pois kuninkaasta seksuaalisessa kanssakäymisessä (ystävän kanssa).
Näyttämällä tällaista luonnetta hän antoi Pritamille paljon rahaa. 20.
Tässä on Sri Charitopakhyanin Tria Charitran Mantri Bhup Samvadin 196. luvun johtopäätös, kaikki on suotuisaa. 196,3689. jatkuu
kaksikymmentä neljä:
Nainen nimeltä Ranrang Mati tapasi sanoa.
Ei ollut toista hänen kaltaistaan kuningatarta.
Hänellä oli paljon kauneutta
Nähdään, kenen jopa kuu punastui. 1.
Hän näki valtavan linnoituksen.
Syntyi idea (kuningattaren mielessä) (tämän linnoituksen valtaamisesta).
(Hän) sai viisituhatta tynnyriä valmiiksi
Ja laita viisisataa miestä (sotilasta) siihen. 2.
Ilmaistaksesi joitain pelkosi
(Hän) lähetti sanansaattajan linnoituksen herralle
Jos heimoni saa yöpymispaikan täältä
Sitten voin ottaa rautaa hyvin turkkilaisten kanssa. 3.
Kuunneltuaan häntä he unohtivat
(jotta siinä ei ole vihollisen temppua). (He) sallivat dolien tulla linnoitukseen.
Heti kun (hän) laskeutui linnoituksen portille,