Samaan aikaan suuri viisas Narada saavutti Vishnun talon ja hän oli hyvin nälkäinen.
Erittäin houkutteleva nähdä munakoiso. (Hän) kysyi jatkuvasti
Nähdessään brinjalien keitetyn vihanneksen hänen mielensä kiusasi, mutta hän ei saanut sitä pyytäessäkään.6.
(Lachmi sanoi-) Olen valmistanut herralle ruokaa
Vishnun vaimo sanoi, että hän oli valmistanut tuon ruoan herralleen, joten hänen ei ollut mahdollista antaa sitä, (hän sanoi myös:) ���Olen lähettänyt sanansaattajan kutsumaan häntä ja ehkä tulee.� ��
Oi Narada! Jos syöt sen, (ruoka) mätänee
Vishnun vaimo ajatteli, että jos Narada söisi sen, ruoka muuttuisi epäpuhdasta ja hänen herransa suuttuisi.7.
Narada sanoi:
Narada Muni kyllästyi kerjäämiseen, mutta Lakshmi ei antanut ruokaa.
���Viisa oli toistuvasti pyytänyt ruokaa, mutta et antanut sitä hänelle.���
"Oi Lachmi! Sinä) otat Brinda-nimisen hirviön ruumiin
Viisas lensi raivoon ja sanoi: "Sinä tulet asumaan demoni Jalandharin talossa vaimona nimeltä Varinda saatuasi hänen ruumiinsa." 8.
Maharishi Narada kirosi ja lähti.
Heti kun viisas lähti kirottuaan hänet, Vishnu saapui kotiinsa:
(Viisan) kirouksen kuuleminen (joka) oli suuresti ahdistunut,
Kuultuaan kirouksesta hän oli suuresti tuskassa ja hänen vaimonsa vahvisti hymyillen (mitä viisas oli sanonut).9.
DOHRA
Sitten Vishnu loi Varindan vaimonsa varjosta.
Hän syntyi maan päälle demoni Dhumarkeshin talossa.10.
CHAUPAI
Kuten lootus jää (kiinnittämättä) veteen
Aivan kuten vesipisarat eivät vaikuta vedessä olevaan lootuksenlehteen, samalla tavalla Varinda asui Jalandharin talossa vaimonsa kanssa.
Jalandharin Vishnu hänelle
Ja hänelle Vishnu ilmeni Jalandharina ja tällä tavalla Vishnu otti ainutlaatuisen muodon.11.
Tällainen tarina tapahtui täällä,
Tällä tavalla tarinan numme sai uuden käänteen ja nyt se on pysähtynyt Rudraan.
(Jalandhar) pyysi vaimoa, mutta Shiva ei antanut sitä.
Demoni Jalandhar pyysi vaimoaan Rudasta, eikä Rudra velvoittanut häntä, joten demonien kuningas lensi heti raivoon.12.
Rumpujen, trumpettien ja kellojen soidessa,
Trumpetit ja rummut soivat kaikilta neljältä puolelta ja taborien koputusta kuului kaikista neljästä suunnasta.
Syttyi suuri kauhea sota,
Teräs törmäsi teräkseen hirveästi ja tikarit loistivat äärettömästä kauneudesta.13.
Sankarit kaatuivat taistelussa,
Soturit alkoivat kaatua taistelukentällä ja haamut ja paholaiset alkoivat juosta kaikilla neljällä puolella.
Norsuratsastajat, vaununkuljettajat, ratsastajat ja jalka (sotilaat) käyvät sotaa.
Lukemattomat norsujen, vaunujen ja hevosten ratsastajat alkoivat kaatua marttyyreina taistelukentällä.14.
TOTAK STANZA
Pitkään kärsineet soturit vaelsivat taistelukentällä raivoissaan.
Soturit liikkuivat taistelukentällä suuressa vihassa ja kauhistuttava sota alkoi.
Hevoset nyökkäsivät, norsut nyökkäsivät,
Sawanin pilvet tunsivat ujouden kuultuaan hevosten ulinaamista ja norsujen trumpetointia.
Taistelussa miekkoja ja nuolia satoi jousista.
Sodassa satoi nuolia ja miekkoja, ja tässä toukokuussa tämä sota oli kauhea ja kamala sota.
Sankarit putosivat, itsepäiset sotilaat panikoivat.
Soturit kaatuvat, mutta sinnikkessään he kohottavat kauhistuttavaa ääntä. Tällä tavalla vihollisen joukot kokoontuivat nopeasti kaikilta neljältä puolelta taistelukentällä.16.
Shiva piiritti vihollisen nuolilla kaikilta neljältä sivulta.
Kaikilta puolilta piiritettynä hän piti nuolta ja lensi raivoon demonien yli.
Nuolet ampuivat molemmilta puolilta