���Jos orjantappurat pistävät ja ruumis mäntyy pois, kestän piikkien koettelemukset päässäni.
���Jos tiikerit ja käärmeet putoavat pääni päälle, en edes silloin sano ���oh��� tai ���vali���.
���Minulle on parempi maanpako metsässä kuin palatsi, rakkaani! kumartaa jalkojesi juureen.
���Älä vitsaile kanssani tänä surullisena hetkenä, minulla on toivoa ja palaan kotiimme, jos olen kanssasi, mutta en asu täällä ilman sinua.���249.
Sitalle osoitettu oinaan puhe:
���Oi Sita! Kerron sinulle totuuden, että voit palvella anoppiasi mukavasti asuessasi kotonasi.
���Oi hirvensilmäinen! Aika kuluu nopeasti, minä hallitsen kanssasi.
���Jos todellakin, mielesi ei tunnu kotoisaksi Oudhissa, oi viehättäviä kasvoja! Menet isäsi kotiin.
���Mielestäni isäni ohje pysyy, joten annat minun mennä metsään.���250.
Lakshmanin puhe:
Kuultuaan tällaisen veli tuli jousi ja nuoli kanssa (Lachman kädessään).
Tämä puhe oli käynnissä, kun se kuuli, Lakshman tuli jousi kädessään ja sanoi: "Kuka voi olla se velvoton poika klaanissamme, joka on pyytänyt Ramin karkottamista?
Himon nuolen lävistämä ja naisen (kuninkaan) riivaama on valhe, huonotapainen ja erittäin mielivaltainen.
���Tämä tyhmä ihminen (kuningas), joka on rakkauden jumalan nuolien lävistetty, julman väärinkäytöksen loukussa, typerän naisen vaikutuksen alaisena, tanssii kuin apina, joka ymmärtää kepin merkin.251.
Himon sauva, kuin apina kädessään, saa kuningas Dasharathan tanssimaan.
���Himon kepin ottaminen käteensä Kaikeyi saa kuninkaan tanssimaan kuin apina, jonka ylpeä nainen on tarttunut kuninkaaseen ja istuessaan hänen kanssaan hän opettaa hänelle oppitunteja kuin papukaija.
Koska hän on herrojen herra, hän käyttää talismania kuin kuningas järkevän pään päällä.
Tämä nainen ratsastaa vaimotovereidensa pään yli kuin hodojen jumala ja hetken ajan päihittää nahkarahoja kuin kuningas (eli käyttäytyy mielensä mukaan). Tämä julma, ala-arvoinen, kurinalainen ja huonosuinen nainen ei ole vain
Ihmiset ovat sitoutuneet tuomitsemaan heidät (sekä kuningas että kuningatar), jotka löytävät Ram Chandran karkotetuksi, joten kuinka minusta voi tulla (istun kotona)?
���Ihmiset ovat alkaneet puhua pahaa sekä kuninkaasta että kuningattaresta, kuinka voin elää hylkäämällä Ramin jalat, siksi minäkin menen metsiin
Aika kuluu sanomalla, että huomenna vasta huomenna, tämä "aika" ohittaa kaikki.
���Koko aika on kulunut etsiessään tilaisuutta palvella pässiä ja tällä tavalla aika pettää kaikki. Sanon totuuden, etten jää kotiin, ja jos tämä palvelumahdollisuus menetetään, en voi käyttää sitä.���253.
Pitämällä jousia toisessa kädessä ja pitämällä jousia (lukolla) toisessa kädessä, molemmat soturit näyttävät loistoaan.
Pitelevät jousia toisessa kädessä ja kiristävät nuolia ja pitelevät kolmea-neljää nuolta toisessa kädessä veljekset näyttävät vaikuttavalta puolelta, jolla
He ovat menneet ja kaatuneet jaloilleen ja heidän silmänsä ovat täynnä (vettä). Äidit (täynnä halauksia) halasi heitä hyvin
He kumartuivat äitien edessä, jotka halasivat heitä rinnoillaan ja sanoivat: ���Oi poika! tulet suurella epäröinnillä, kun sinua kutsutaan, mutta kuinka olet tullut tänään itse.���254.
Ramin puhe äidille:
Isäni on antanut minulle maanpakoon, sallit minun mennä sinne nyt.
���Isä on karkottanut minut ja nyt annat meidän lähteä metsään, minä tulen takaisin neljäntenätoista vuonna, kun olen vaeltanut kolmetoista vuotta orjantappuroiden täyttämässä metsässä.
Elä sitten, oi äiti! Tulen ja näen sinut uudelleen. Jos hän kuolee (mitä) on unohdettu, (hän vain) antaa anteeksi.
���Voi äiti! Jos elän, tapaamme jälleen ja jos kuolen, olen tullut pyytämään sinulta anteeksi virheitäni. Kuninkaan metsässä asumisen jälkeen myöntämien siunausten vuoksi tulen taas hallitsemaan.���255.
Äidin puhe Ramille:
MANOHAR STANZA
Kun äiti kuuli tämän, hän halasi poikaansa itkien.
Kun äiti kuuli nämä sanat, hän tarttui poikansa kaulaan ja sanoi: ���Voi Ram, Raghu-klaanin mahtava persoona! miksi menet metsään ja jätät minut tänne?���
Kalan tilasta ilman vettä tuli Kushalyan tila ja kaikki (hänen) nälkäkipunsa loppuivat.
Asennossa, jonka kala tuntee hylkäävässä vedessä, joka oli samassa kunnossa ja hänen nälkänsä ja janonsa loppui, hän putosi nykimällä tajuttomaksi ja hänen sydämensä tunsi polttavan liekin.256.
Oi poika! Elän näkemällä kasvosi. Oi Sita! Olen tyytyväinen nähdessäni kirkkautesi
���Oi poika! Elän vain näkemällä kasvosi, ja Sita on myös iloinen nähdessään jumaluutesi, nähdessään Lakshmanin kauneuden, Sumitra on edelleen tyytyväinen, unohtaen kaikki surunsa.���
Olen aina ylpeä nähtyäni Kaikain jne.
Nämä kuningattaret näkivät Kaikeyin ja muut puolisot ja ilmaisivat halveksuntaaan, tunsivat ylpeyttä itsekunnioituksestaan, ylpeyttä itsekunnioituksestaan, mutta katso, tänään heidän poikansa menevät metsään jättäen heidät itkemään. kuin orvot,
Miljoonat ihmiset pysähtyvät (kielto mennä) yhdessä ja yhdistävät kädet (mutta Rama ei kuunnellut ketään).
Oli myös monia muita ihmisiä, jotka yhteisesti painottivat, että Ram ei saa lähteä metsään, mutta hän ei ollut samaa mieltä kenenkään kanssa. Lakshman meni myös äitinsä palatsiin hyvästelemään häntä.
Hän (Sumitra) kaatui maan päälle kuultuaan tämän. Tätä mahdollisuutta voidaan kuvata seuraavasti
Hän sanoi äidilleen: Maa on täynnä syntisiä tekoja ja nyt on oikea aika elää Ramin kanssa.��� Kuultuaan sellaiset sanat hänen äitinsä kaatui kuin suuri ja ylpeä soturi, joka kaatuu keihään iskulla. ja nukkuu.258.
Mikä nöyrä on tehnyt tämän (väärin), joka on puhunut näin Ram Chandralle.
���Mikä ilkeä henkilö on tehnyt tämän teon ja sanonut sellaisia asioita Ramille? Hän on menettänyt ansionsa tässä ja seuraavassa maailmassa ja joka tappaa kuninkaan, on ajatellut ylimmän mukavuuden hankkimista.
Kaikki harhaluulo on pyyhitty pois, koska hän on tehnyt pahan teon, hylännyt uskonnon ja hyväksynyt vääryyden.