Ottaen jousensa ja nuolet käsiinsä hän tappoi monia vihollisia.1470.
Siellä oli hirviö nimeltä Krur Karm
Siellä oli demoni nimeltä Krurkaram, joka oli voittanut monia sotia
Hän meni juuri silloin kuninkaan eteen
Hän meni Kharag Singhin edelle ja molemmat sankarit osallistuivat hirvittävään sotaan.1471.
SWAYYA
Vasta sitten hän nousi kuningasta vastaan kaikilla aseillaan.
Kun hän otti aseensa ja vastusti tiukasti kuningasta, hän taisteli monin tavoin, eikä kukaan noussut hänen askeliaan taistelukentältä
Kuningas otti miekkansa käteensä, tappoi vihollisen ja hänen päänsä putosi maahan
Läpi hän oli hengittänyt viimeisenä, mutta hänen vihansa ei laantunut silloinkaan, hän oli painanut huulensa hampaidensa sisään.1472.
DOHRA
Kun Kharag Singh tappoi julman Karman taistelukentällä
Kun Kharag Singh kaatoi Karurkaramin taistelukentällä, demonien armeijasta lähti toinen demoni.1473.
SORTHA
Tämä Karurdaitya-niminen demoni oli erittäin voimakas, hän oli taistellut aiemmin useissa taisteluissa
Hän kohtasi kuninkaan lujasti eikä pelännyt edes vähän.1474.
CHAUPAI
(Kun) näki jättiläisen nimeltä 'Cruar Karma' kuolevan silmillään
Kun hän näki Karurkaramin tappamisen omin silmin, hän kohotti miekkansa
Ja raivoissaan hän hyökkäsi kuninkaan kimppuun,
Nyt Karurdaitya lankesi kuninkaan kimppuun suuttuen, ja näytti siltä, että kuoleman kaltainen pilvi oli purskahtanut esiin.1475.
Hän haastoi kuninkaan heti kun tämä tuli
Tultuaan hän haastoi kuninkaalle: "Minne menet, kun olet tappanut veljeni?
Käyn nyt sotaa kanssasi
Nyt minä taistelen kanssasi ja lähetän sinut sinne, minne veljeni on mennyt." 1476.
Näin sanoen (hän) otti sitten kharagin
Tämän sanoessaan hän kohotti miekkansa ja raivostuessaan hän löi kauhean iskun
(Kun) kuningas näki (hyökkäyksen) (silloin hän) katkaisi (puun) miekalla.
Kuningas näki tämän ja leikkaa miekkansa ja löi häntä myös kedolla.1477.
DOHRA
Karurdaitya ja Karurkarma saavuttivat molemmat Yaman asuinpaikan
Kuningas otti aseensa ja piiritti heidän armeijansa taistelukentällä.1478.
SWAYYA
Eloonjääneet demonit lankesivat kuninkaan kimppuun
Heillä oli käsissään nuolet, miekat, nukat, keihät ja tuliaseet
Kuningas pilkkoi ne jousilla ja nuolilla puolivälissä ja
Ottaen nuolet pois nuolinsa ja lävistivät heidän rintaansa.1479.
CHAUPAI
Sitten kaikki viholliset pakenivat
Sitten kaikki viholliset pakenivat, eikä kukaan heistä jäänyt hänen eteensä
He tappoivat monia jättiläisiä ja lähettivät heidät Yamlokiin
Monet demonit tapettiin ja ne jotka selvisivät, pakenivat sota-areenalta.1480.
SWAYYA
Kun kaikki demonit pakenivat, kuningas suuressa vihassa,
Suihkutti nuolet Krishnalle, jotka lävistivät hänen ruumiinsa ja tulivat ulos toiselta puolelta,
Ja sitten lävistessään muiden ihmisten ruumiin he tunkeutuivat muiden ruumiisiin
Katsokaa kuninkaan rohkeutta, vaikka hän itse on yksin, mutta hän tappaa monia.1481.
CHAUPAI