Nähdessään näiden naisten koristelut monet makumiehet olivat tyytyväisiä
Naiset tanssivat useilla eleillä.
Naiset tanssivat monissa tunneasennoissa, minkä nähdessään kaikki jumalat ja miehet olivat iloisia.26.
Hevoset nyökkäsivät, norsut itkivät.
Hevoset nyökkäsivät
(Nähdessään heidät) jumalat ja ihmiset olivat ihastuneet ja kuninkaat ihastuivat.
Elefantit trumpetoivat ja kaupungin ihmiset tanssivat jumalia, miehet ja naiset olivat kaikki tyytyväisiä ja kuninkaat olivat kiireisiä hyväntekeväisyysjärjestöjen lahjoittamisessa.27.
Apachharat lauloivat ja tanssivat.
Taivaantytöt tanssivat laulaen, kun näkivät kenet, kuninkaat ilahduttivat ja heidän kuningattarensa myös suuttuivat
Naradan rasa-bhini-papu soitti.
Naradan kaunista lyyraa soitettiin, jonka nähdessään jumalat näyttivät säteilevän kuin tuli.28.
Silmät peitettiin hopealla ja raajat koristeltiin.
Kaikki he olivat laittaneet antimonia silmiinsä ja koristelleet raajojaan, ja he olivat pukeutuneet komeisiin vaatteisiin
Apachharas tanssi ja kuninkaat olivat iloisia.
Kuninkaat olivat tyytyväisiä ja yrittivät vihittää heidät.29.
Naiset tanssivat Tatthain säveltä.
jumalien naiset tanssivat ja heidän raajojensa rukoushelinat kuuluivat
Missä kuninkaat istuivat
Kuninkaat istuivat loistolla ja show'lla eri paikoissa.30.
Kuka tahansa (ne naiset) näki, oli inhottava
Joka näki tämän, hän oli mielissään ja joka ei nähnyt tätä, se suuttui mielessään
Kauniit naiset tanssivat heiluttaen.
Naiset tanssivat, esittelivät erilaisia tunteita ja heidän jokaiselta osaltaan oli upeaa tunneleikkiä.31.
Heidän uskomattomasta nopeudestaan oli tulossa vakaa kaikkialla.
Ne naiset päättivät myös tehdä jotain ihmeellistä siinä paikassa, koska siellä istui sitkeitä viisaita
(Lopulta viisaat) juoksivat (sinne) jättäen Jogin.
Meditaatiosta lähteneet joogit juoksivat ja nähdessään tämän toiminnon loiston he olivat tyytyväisiä.32.
Missä kuninkaat istuivat
Missä tahansa kuninkaat istuivat hyvin katettuina, sen paikan ilmapiiri vaikutti erittäin upealta
Minne tahansa he katsoivatkin, (he) kukoisti kaikissa ominaisuuksissaan.
Kuninkaat olivat täynnä iloa siellä täällä, saavutettuaan ominaisuuksillaan ja palvelijat ja viisaat näkivät heidän loistonsa, olivat unohtaneet mielensä ja ruumiinsa tietoisuuden.33.
Tat, Bit, Ghan, Mukhras jne. kaikki (sanat) soitettiin.
Siellä soitettiin kielisoittimia ja kuultuaan niiden miellyttävät musiikkimuodot musiikkitieteen asiantuntijat ujostelivat.
Missä he putosivat näin,
Soittimien sävelmiä kuullessaan kuninkaat putosivat sinne tänne kuin taistelukentällä haavoittuneena makaavat soturit.34.
(Kuningas istuu siellä) ikään kuin kukkia kukkii peräkkäin
Ne näyttivät kukoistaneen kuin metsän kukat ja heidän ruumiinsa osoittivat maallisen mukavuuden perustavanlaatuista tunnetta
Siellä missä humalaiset kuninkaat huojuivat,
Päihtyneet kuninkaat heiluivat sinne tänne kuin riikinkukot päihtyivät kuullessaan pilvien jylinää.35.
PAADHARI STANZA
Missä valtava loisto näkyi.
Nähdessään loiston siellä täällä, kuninkaat istuivat alas
Sitä ei voi kuvailla sellaiseksi.
Heidän loistoaan ei voi kuvailla ja heidän hahmonsa nähdessään silmät ilahtuivat.36.
Näin kaunista tanssia
Nähdessään tämänkaltaisen värikkään tanssin rakkauden jumala veti joustaan ja heitti nuolet kuninkaiden päälle
Loisto oli valtava, (Hänen) ei voinut kuvailla.
Tunnelman suuri loisto on sanoinkuvaamaton ja kaikki olivat tyytyväisiä nähdessään sen.37.