Täynnä rakkautta ja muotoa,
He ovat erittäin onnekkaita.
Ne on sisustettu kuten Nataraja
Täynnä kauneutta ja rakkautta ne näyttävät upeilta kuin koomikkokuningas.570.
Silmät ovat kuin nuolet
Jotka on teroitettu asettamalla ne heinän päälle.
Joka menee ja lyö (nämä nuolet),
Mustat nuolet on sovitettu jousiin ja ne osuvat vihollisiin.571.
SUKHDAAVRAD STANZA
Joko Suangilla on puku,
tai onko kuningas, jolla on valta,
tai osa on yhteinen osa (vidhata);
Hän elää tuottajan, kuninkaan, auktoriteetin, onnen ja rakkauden lahjoittajan elämää.572.
tai koristeltu kuin chhatradhari,
tai sateenvarjot astralla,
tai nuolilla oikealle,
Hän on Hallitsija, aseita käyttävä soturi, elehance-inkarnoitunut ja koko maailman luoja.573.
Tai Kamdevin nuolet ovat kuin nuolet,
Tai kukkaseppeleen (pää)kukat,
Tai värjätty rakkauden väriin,
Hän on himokas kuin rakkauden jumala, kukkii kuin kukka ja värjätty rakkaudessa kuin kaunis laulu.574.
tai ovatko mustia käärmeitä,
tai hirven (shiromani) ovat peura;
Tai Chhatradhari on kuningas;
Hän on kobra naaraskäärmeelle, hirvi naaraskämeelle, katos kuninkaille ja uskovainen jumalatar Kalin edessä.575.
SORTHA
Tällä tavalla Kalki Avatar voitti kaikki kuninkaat taistelemalla.
Tällä tavalla Kalki-inkarnaatio voitti kaikki kuninkaat ja hallitsi kymmenen lakia ja kaksikymmentä tuhatta vuotta .576.
RAVAN-VAADYA STANZA
(Kädessä) miekkaa pidetään.
On hallinnut (kaikki) sotimalla.
Sitten hän opetti (kaikki tosi uskonnosta).
Hän tarttui miekkansa käteensä ja kaatoi kaikki sodassa, eikä kohtalon muutoksessa ollut viivettä.577.
on antanut opetuksensa (mantra),
Kaikki järjestelmät on julkaistu
Ja istuu yksinäisyydessä
Hän antoi mantransa kaikille, hän hylkäsi kaikki tantrat ja istui yksinäisyydessä, hän tuotti jantransa.578.
BAAN TURANGAM STANZA
Ne ovat kauniita eri muodoissa.
Monet ihmiset houkuttelivat hänen kauniita muotojaan
Hänen Amit on terävä.
Vedan kielellä hänen kunniansa oli ääretön.579.
Hänellä on monia toiveita
Ja muotoja on erilaisia.
Verrattoman kaunis,
Nähdessään hänen monet puvunsa, viehätysvoimansa ja loistonsa, laulut pakenivat.580.
Ne, jotka olivat erityisen vahvoja
Ne, jotka olivat erityisiä voimakkaita ihmisiä, jotka koostuivat eri muodoista,