Jopa etsinnän jälkeen jokaisessa kodissa ei nähdä tai kuulla mitään ylistystä ja rukousta eikä keskustelua Vedasta.160.
MADHUBHAAR STANZA
Tämä tulee olemaan kaikkien maiden tapa.
Missä on kuritas.
missä missä anartha (tulee olemaan)
Hirveä käytös tulee näkymään kaikissa maissa ja kaikkialla on merkityksettömyyden sijasta merkityksettömyyttä.161.
Kaikkien maiden kuninkaat
He tekevät pahoja asioita päivittäin.
Oikeutta ei tule.
Pahoja tekoja tehtiin kaikkialla maassa ja kaikkialla vallitsi epäoikeudenmukaisuus oikeuden sijasta.162.
Maasta tulee Shudra (kiinnostunut).
Alkaa tekemään vähäisiä tekoja.
Sitten brahmini (tulee olemaan)
Kaikista maan ihmisistä tuli Shudraja ja kaikki uppoutuivat alhaisiin tekoihin, siellä oli vain yksi brahmin, joka oli täynnä hyveitä.163.
PAADHARI STANZA
(Se) Brahmin laulaisi Prachanda Deviä päivittäin,
Kuka (jumalatar) teki kaksi osaa Dhumralochanasta,
Kuka auttoi jumalia ja devakuningasta (Indra),
Brahmin palvoi aina tuota jumalatarta, joka oli pilkkonut Dhumarlochan-nimisen demonin kahteen osaan, joka oli auttanut jumalia ja jopa pelastanut Rudran.164.
Kuka tappoi sankarit (nimeltään) Shumbha ja Nishumbha,
Ne (demonit), jotka voittivat Indran ja muuttivat hänestä erakko.
Hän (Indra) oli ottanut suojan Jag Maatilta (Jumalatar).
Tuo jumalatar oli tuhonnut Shumbhin ja Nishumbhin, jotka olivat jopa valloittaneet Indran ja tehneet hänestä köyhän, Indra oli turvautunut maailman äidin luo, joka oli tehnyt hänestä jälleen jumalien kuninkaan.165.
(Sillä) antelias brahminilla oli tapana laulaa hänelle (jumalattarelle) yötä päivää.
Joka vihassa tappoi Indran vihollisen ('Baswar' Mahkhasura) taistelussa.
Hänen (Brahminin) talossaan oli huonokäytöksinen nainen.
Se brahmin palvoi sitä jumalatarta yötä päivää, joka raivossaan oli tappanut alankomaiden demonit, että Brahminilla oli luonneton (prostituoitu) vaimo kotonaan, eräänä päivänä hän näki miehensä suorittamassa palvontaa ja uhrauksia.166.
Vaimon puhe miehelle:
Oi tyhmä! Mitä tarkoitusta varten palvot jumalatarta?
Miksi häntä kutsutaan "Abheviksi" (tunnistamaton)?
Kuinka putoat hänen jalkojensa juureen?
”Oi tyhmä! miksi palvot jumalatarta ja mistä syystä lausut näitä salaperäisiä mantroja? Miksi putoat hänen jalkojensa juureen ja yrität tietoisesti joutuaksesi helvettiin?167.
Oi tyhmä! Kenelle laulat?
(Sinä) et pelkää perustaessasi häntä.
(Aion) mennä kuninkaan luo ja itkeä.
"Oi tyhmä! mitä tarkoitusta varten toistat hänen Nimeään, ja eikö sinulla ole mitään pelkoa toistaessasi hänen Nimeään? Kerron kuninkaalle palvonnastasi, ja hän karkottaa sinut vangittuaan sinut.”168.
Tuo köyhä nainen ei ymmärtänyt Brahmanin (voimaa).
(Kal Purukh) on tullut ja inkarnoitunut uskonnon levittämiseksi.
Kaikkien Shudrien tuhoamiseksi
Tuo ilkeä nainen ei tiennyt, että Herra oli inkarnoitunut suojelemaan ihmisiä Shudrasin viisaudella ja tekemään ihmiset varovaisiksi, Herra oli inkarnoitunut Kalkiksi.169.
Hänen kiinnostuksensa tunteminen (brahmin) hillitsi jumalattoman naisen.
Mutta aviomies ei puhunut ihmisten pelosta.
Sitten hän suuttui ja alkoi hakkaa Chitissä
Hän nuhteli vaimoaan tajuten hänen hyvinvointinsa ja julkisen keskustelun pelosta aviomies vaikeni, tästä nainen suuttui ja meni Sambhalin kaupungin kuninkaan eteen, hän kertoi koko jakson.170.
Ilmestyi (kuninkaalle) palvoen jumalatarta (aviomiehen toimesta).
(Sitten) Shudra-kuningas suuttui ja otti hänet kiinni.
otti hänet kiinni ja rankaisi häntä suuresti (ja sanoi)
Hän näytti palvovan brahminin kuninkaalle ja Shudra-kuningas raivostui, pidätti hänet ja antoi hänelle kovan rangaistuksen. Kuningas sanoi: "Tapan sinut, tai hylkäät jumalattaren palvomisen."171.