Kun olennot, ihminen ja ruoho paloivat,
Sitten kaikki soturit (mielessä) alkoivat tehdä samsaa.
Kaikki yhdessä tulivat Sri Krishnan luo
Kun olennot ja oljet alkoivat palaa, niin kaikki Yadava-soturit suuressa jännityksessä tulivat Krishnan luo ja alkoivat kertoa kärsimyksistään itkien.1935.
Kaikkien Yadavien puhe:
CHAUPAI
Oi Herra! suojele meitä
"Oi Herra! suojele meitä ja pelasta kaikki nämä olennot
Anna itse ratkaisu.
Kerro meille jokin parannuskeino, jotta voimme joko kuolla taistelussa tai juosta karkuun.1936.
SWAYYA
Kuultuaan heidän sanansa Krishna ji murskasi vuoren jaloillaan.
Kuultuaan heidän puheensa, Herra painoi vuorta jaloillaan, eikä vuori kestänyt hänen painoaan ja vajosi alas kuin vesi
Uppoamisen jälkeen vuori nousi korkeammalle ja tällä tavalla tuli ei voinut polttaa ketään
Samaan aikaan Krishna ja Balram hyppäsivät äänettömästi vihollisen armeijaan.1937.
Krishna tappoi monia kuninkaan sotureita pitämällä nukkaa kädessään
Hän tappoi monia ratsumiehiä ja kaatoi heidät maahan
Hän tuhosi jalkaväkijoukot ja riisti vaunujen ratsastajien vaunut
Tällä tavalla, tappaen kaikki soturit, Krishna tuli voittajaksi ja vihollinen voitettiin.1938.
Soturit, jotka tulivat taistelemaan Krishnan kanssa, taistelivat äärimmäisellä innolla
Runoilija Shyam sanoo sen ennen Krishnan voimaa. Yksikään soturi ei kestä kärsivällisyyttä.
Nähdessään heidän tilanteensa kuningas (Ugrasain) sanoi, että erittäin raskas sota oli meneillään.
Nähdessään sotureiden ahdingon sota-areenalla, kuningas Uggarsain sanoi: "Kuningas Jarasandh on kuin beteli, joka tuhoaa armeijansa kuin betelin pureskelu.1939.
Tästä raivoissaan Balaram otti nujan ja voitti vihollisen armeijan hyvin.
Tällä puolella Balram otti nuijansa käteensä raivoissaan, ravisteli rajusti vihollisen armeijaa ja häntä vastaan tullutta soturia, hän mursi päänsä jopa yhdellä unella.
Niin paljon kuin nelivärinen armeija oli, heidän kasvonsa ovat myös samalla tavalla vääntyneet.
Hän voitti kaiken jäljellä olevan vihollisen armeijan ja tuli täysin voittajaksi.1940.
Kun kaksi veljestä Krishna ja Balarama yhdessä tappoivat kuninkaan (Jarasandhan) koko armeijan,
Kun molemmat veljekset Krishna ja Balram yhdessä tappoivat koko vihollisen armeijan, niin vain se henkilö saattoi pelastaa itsensä, joka laittoi ruohon oljet suuhunsa, joutui heidän turvaansa.
Kun seurue oli sellaisessa kunnossa, kuningas näki omin silmin.
Kun Jarasandh näki tämän ahdingon omin silmin, luopuen sitten voiton ja elämän toivosta, hän onnistui myös sinnikkäästi säilyttämään rohkeutensa sodassa.1941.
SORTHA
Sri Krishna näki kuninkaan ja heitti nuijansa.
Nähdessään kuninkaan, Krishna löi hänen nuijaansa ja tappoi hänen neljä hevosta, hän sai kuninkaan kaatumaan.1942.
DOHRA
(Kun) kuninkaasta tuli sotilas, ja hän löi sitten nukkaa uudelleen.
Kun kuningas oli vain jalkaisin, Krishna löi häntä uudelleen nuijallaan, eikä kuningas voinut hillitä itseään.1943.
TOTAK STANZA
Kun Jarasandha menetti tajuntansa
Sitten Sri Krishna otti (hänet) kiinni.
Pitelemällä häntä sanoi näin:
Kun kuningas kiertyi ja kaatui, Krishna otti hänet kiinni ja sanoi: "Oi typerys! tulitko taistelemaan tähän vahvuuteen luottaen?”1944.
Balramin puhe Krishnalle:
DOHRA
Balram tuli ja sanoi, että nyt (minä) leikkasin sen pään irti.
Balram sanoi: "Nyt leikkaan hänen päänsä irti, koska jos hänen sallitaan lähteä hengissä, hän palaa taistelemaan uudelleen." 1945.
Jarasandhin puhe:
SWAYYA