Tad puisis darīja to pašu
Un iedeva karalim slepeno mantru.
Sevi sauca par savu guru.
Karalis Bheds Abheds neko nevarēja saprast. 6.
Kad karalis ieradās Ranvasā.
Tad karaliene teica šādi:
Ak Rajan! Ja Guru vēlas maldināt, tad nemaldiniet.
Ja Guru runā slikti vai labi, piedod viņam. 7.
Ja Guru nozog mājas bagātību.
(vai) samīļot sievieti,
(vai) dusmoties un uzbrukt khargam,
(Tātad) sikhs, kurš tika maldināts, tika nogalināts. 8.
Guru ir devis mantru
Tā ka sikhu ir aizvedis Guru.
(Ja mēs viņu redzam) nodarbojas ar seksu ar māti un māsu
Tāpēc neprotestējiet, nolaižot galvu. 9.
dubultā:
(no "Mahabharata") dzirdēja interesantu stāstu par Jamu Sabha Parvā.
(Ak, karalis!) Tagad es jums ātri saku pēc tam, kad dzirdēju no Sukdev (sēž uz) Beas sēdekļa. 10.
Karalis Džems devās uz gudro māju.
(Viņš) ar interesi spēlējās ar gudrā māti, māsu un sievu. 11.
divdesmit četri:
Kad gudrais aizgāja (no ārpuses) un ieradās savā mājā
Tā ieraudzīju vīrieti, kurš izklaidējās kopā ar (savu) sievu.
Ņemot vērā (pienākumu apkalpot ciemiņu) atbilstoši reliģijai, viņš viņam neko neteica.
(Sagons) gribēja ar kājām pieskarties (savai) pierei. 12.
Ļaujiet (viņa) kājām pieskarties galvai.
Džems viņu sauca par svētītu.
(Ak Rishi!) Es esmu Kāls, kurš ir nogalinājis visas pasaules.
(Es esmu atnācis), lai redzētu jūsu reliģiju. 13.
Kā esmu dzirdējis (tevi), esmu redzējis to pašu.
(Es) esmu uzminējis visu jūsu reliģiju.
Tevī nav liekulības.
Es esmu pieņēmis šo faktu savā prātā. 14.
dubultā:
Redzot patiesību par Brahmanu (Sage) un esot gandarītam prātā
Kāls deva viņam svētību būt brīvam no dzīves. 15.
(Karaliene) paskaidroja karalim un pasauca draugu
Un izklāja gultu visu priekšā (ar draugu) un laimīgi ļāvās. 16.
divdesmit četri:
Līdz tam laikam ieradās pats karalis
Un ieraudzīja, ka vīrietis izklaidējas ar sievieti.
Atcerējies stāstu, viņš klusēja
Un neteica viņam nevienu dusmu vārdu. 17.
Sāka vēlēties pieskarties viņa kājām
Un vīrietis turpināja sievieti izdabāt tāpat vien.
Tad puisis viņu izsvieda.
Muļķis nolieca galvu un aizgāja. 18.
Muļķis domāja, ka mani ir pievīlis Guru
Un nedomāja par atšķirību.
Ar šo varoni sieviete piemānīja karali
Un, veicot Rati-Kreeda, viņš saglabāja savu pieri (no viņa). 19.
dubultā:
Vīra redzeslokā viņa novērsa galvu no karaļa, stājoties dzimumaktā (ar draugu).
Parādot šāda veida raksturu, viņš deva Pritam daudz naudas. 20.
Lūk, Šri Charitopakhyan Tria Charitra Mantri Bhup Samvad 196. nodaļas noslēgums, viss ir labvēlīgs. 196.3689. turpinās
divdesmit četri:
Kāda sieviete vārdā Ranrang Mati mēdza teikt.
Nebija tādas karalienes kā viņa.
Viņai bija daudz skaistuma
Redzot, kuru pat mēness mēdza sarkt. 1.
Viņš ieraudzīja milzīgu fortu.
Radās ideja (karalienes prātā) (noķert šo fortu).
(Viņš) dabūja gatavus piecus tūkstošus mucu
Un ievietojiet tajā pieci simti vīru (karavīru). 2.
Lai izteiktu dažas no savām bailēm
(Viņš) nosūtīja sūtni forta kungam
Ja mana cilts šeit iegūs vietu, kur palikt
Tad varēšu ar turkiem labi paņemt dzelzi. 3.
Noklausījušies viņu, viņi aizmirsa
(lai tajā nebūtu ienaidnieka viltības). (Viņi) ļāva dolām iekļūt fortā.
Tiklīdz viņš izkāpa pie forta vārtiem,