Un viņa mēdza zagt naudu viena no otras.
(Viņa) to teica un visu priekšā paklanījās
Ka šis iemesls kļūst skaists. 5.
(Viņš) kādu dienu piezvanīja vicevīram (vīrietim).
Un pie auss visu paskaidroja.
Turēja (viņu) paslēpts mājā
Un neizstāstīja noslēpumu nevienai citai sievietei. 6.
Viņš rītausmā sauca visus musulmaņus ('Malech') ('Fajr').
Un pasniedza dažādus ēdienus.
(Viņi to sāka teikt) dod dua visi kopā
Lai Dievs manu vīru padara skaistu. 7.
Visi rokās turēja tasbi (vītnes).
Un ļoti lūdza viņu.
Stāstīja viņam daudzos veidos
Lai Dievs padara tavu vīru skaistu. 8.
Sieviete atnāca mājās ar dua
Un nogalināja un apspieda kazi.
Viņa padarīja viņu (vīrietis) Qazi un aizveda viņu uz turieni.
Kur Maulana lasīja grāmatu ("Korānu"). 9.
(Visi) cilvēki bija priecīgi viņu redzēt
un uzskatīja, ka viņa grāmata ir patiesa.
(sakot) Mēs, kas tam piešķīrām dua,
To darot, Dievs to ir padarījis skaistu. 10.
Tādējādi viņš vispirms nogalināja Qazi
Un apprecējās ar savu draugu.
Neviens nesaprata atšķirību.
Ar šo triku apprecēja savu draugu. 11.
dubultā:
(Sieviete sāka teikt) Jūs visi esat mani ļoti laipni svētījuši.
Ar ko Dievs izrādīja žēlastību un padarīja manu vīru skaistu. 12.
Šeit beidzas 391. nodaļa Mantri Bhup Samvad no Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, viss ir labvēlīgi.391.6966. turpinās
divdesmit četri:
Karalis vārdā Dharams Sens mēdza klausīties,
Par tādu kā neviens cits pasaulē netika uzskatīts.
Viņa sievas vārds bija Čandana De (Dei).
Kura mute tika pielīdzināta mēnesim. 1.
Viņam bija meita vārdā Sandala (Dei).
(Viņš) dievināja (visus) putnus, Mirgas, Jakšas, čūskas utt.
Viņa ķermenī bija daudz mirdzuma. (šķita šādi)
Tas ir tā, it kā Kama Dev būtu aizpildījis (nozīmē) (sevi). ॥2॥
Viņš ieraudzīja izskatīgu Rajkumaru
Un Kāms Devs ieradās un apņēma viņa ķermeni.
Viņš nosūtīja viņam Sakhi.
(Viņa) pielika daudz pūļu, lai viņu atvestu. 3.
(Sakhi) atveda Mitru un pievienojās viņam ar Raj Kumari
Un Raj Kumari viņu apskāva un samīlējās.
(Viņa) prāts pieķērās (Radžam Kumaram), (un tagad viņu) nevarēja atbrīvot.
(Lai viņu iegūtu uz visiem laikiem) viņš izdarīja šāda veida triku. 4.
Viņš izsauca lielu lielgabalu,
Kurā bija vieta, kur cilvēkam sēdēt.
Viņa iekļuva viņā ar mantras spēku
Un runāja tā ar Mitru.5.
Atvadījies no Mitras, viņš piezvanīja Sahi
Un tā viņam paskaidroja
Ieliec mani lielgabalā un skrien
Un nogādājiet to Raj Kumar mājā. 6.
Kad Sakhi to dzirdēja
Tāpēc viņš ielika šaujampulveri ('daru') (lielgabalā) un aizdedzināja.
Raj Kumari tika padzīts kā bumba
Un mantras spēka dēļ Jam netuvojās.7.
(Viņa) dosies uz mīļotā māju,
Kā no ghubani tiek izmests akmens.
Mitra viņu ieraudzīja un pacēla.
Viņš noslaucīja (savu) ķermeni un uzlika to uz krūtīm. 8.
dubultā:
Mitra, viņu ļoti slavējot, svētīja Raj Kumari mīlestību.
Viņš kļuva par bumbu un lidoja cauri lielgabalam un pat neuztraucās par savu ķermeni. 9.
divdesmit četri:
Šeit Raj Kumari devās uz Mitru
Un tur Sakhi aizgāja un paziņoja ķēniņam
Pievienojot šaujampulveri, es to aizdedzināju
Un Raj Kumari izlidoja no lielgabala. 10.