"Tagad tu kļūsti par manu sievieti," viņš ieteica viņai. (9)
Dohira
'Mans dēls un vīrs ir miruši; vispirms man tie ir jākremē.
“Pēc tam es nākšu uz tavu māju un dzīvošu pie tevis.” (10)
Chaupaee
Vispirms viņš ielika dēlu ugunī,
Vispirms viņa kremēja savu dēlu un pēc tam ievietoja savu vīru ugunī.
Tad apskaujot Mogolu,
Tad viņa satvēra Mogolu un ielēca un sadedzināja arī viņu. (11)
Dohira
Pēc dēla un vīra kremēšanas viņa bija nogalinājusi Mogulu, sadedzinot,
Pēc tam sadedzināja sevi un tādējādi gudri izlikās.
126. līdzība par labvēlīgo kristiešu Radžas un ministra saruna, kas papildināta ar svētību. (126) (2477)
Chaupaee
Tur dzīvoja Čandāls vārdā Bir Duts.
Tur dzīvoja viens zemdzimušais, vārdā Beer Datt, kurš bija pazīstams kā liels zaglis.
Khans Khavins, kas tur ierodas,
Ikreiz, kad šahs ieradās viņa pusē, viņš viņu aplaupīja. (1)
Ikviens, kurš redz kādu nākam uz ceļa,
Ja kāds nomaldījās no viņa ceļa, viņš nekavējoties aicināja Hirnu.
Ja ienaidnieks izvelk loku un izšauj bultu
Un, ja kāds ienaidnieks viņam uzšāva bultu, viņš to iecirta ar dunci.(2)
Dohira
Viņš uzbruktu, tiklīdz iestājas nakts un
nesaudzētu neviena ķermeņa dzīvību.(3)
Chaupaee
(Kādu dienu) Ratans Sings pagāja tādā veidā.
Reiz šajā maršrutā ieradās rotangpalmas Singhs, un zaglis viņu ieraudzīja.
Viņam teica: vai nu novelc drēbes,
'Vai nu tu novelc drēbes, vai arī gatavojies cīnīties ar loku un bultām' (zaglis viņam teica).(4)
(Ratans Sings pārņēma loku) Ratans Sings, kurš mēdza šaut ar bultām,
Kad Rattan Singh izšāva bultu, viņš to nogrieza ar dunci.
(Kad viņš) izšāva 59 bultas, viņš teica
Kad viņš bija izšāvis piecdesmit deviņas bultas, viņš teica: "Tagad man ir palikusi tikai viena bulta manā trīcē." (5)
Dohira
'Klausies, tu zaglis! vēlos jums to padarīt skaidru,
"Kad es izšauju šo bultu, es nekad nepalaidu garām savu mērķi." (6)
Chaupaee
Tik daudz bultu, cik es šāvu uz tevi,
'Līdz šim visas bultas, ko es izšāvu, jūs tās esat sagriezis.
Tagad no prāta esmu kļuvis par tavu vergu.
'Es pieņemu jūsu veiklību. Tagad visu, ko tu saki, es darīšu tavā labā. (7)
Dohira
"Bet ir viena mana ambīcija, kas man jums jāpauž,
"Es vēlos nogalināt ikvienu, kas jums varētu patikt." (8)
Chaupaee
To dzirdot, zaglis bija ļoti priecīgs.
Lai paustu savu piekrišanu, viņš pacēla roku.
Tiklīdz viņš novirzīja acis (pret roku), viņš caurdūra
asa bultas mala viņa sirdī. (9)
Dohira
Rotans Sings bija izspēlējis šo triku, tiklīdz viņa acis aizslīdēja,
Un nogalināja viņu caur asu bultas malu. (10) (1)
127. līdzība par labvēlīgo kristiešu Radžas un ministra saruna, kas papildināta ar svētību. (127) (2487)
Dohira
Mārvaras valstī agrāk dzīvoja Radža Ugers Dats.
Dusmīgs viņš bija nikns kā uguns, bet mierīgs viņš bija kā ūdens. (1)
Chaupaee
(Reiz) reideri izlaupīja viņa naudu.
Kad ienaidnieks atņēma viņu bagātību (dzīvniekiem), gans ieradās pilsētā un pacēla nokrāsu un raudāja.
(Pilsētā par atriebību) sāka spēlēt daudzas bungas un nagares
Tika sistas bungas, un daudzi drosmīgie iznāca, turot šķēpus un dunčus.(2)
Dohira
No abām pusēm sita kara bungas un drosmīgie mudināja pilnā sparā.
Viņu auļojošie zirgi lika pat briežiem justies pazemīgiem (3).
Bhujangs Čhands
Lielais karotājs dusmās rēca.
Galantie, ieraugot kašatri karā, rēca un viņi
(Viņi) sita ar šķēpiem, bultām un pērkoniem.
viens pret otru stāvēja ar šķēpiem un bultām, kas bija cietas kā akmeņi. (4)
Cik zirgi ir nocirsti un cik nogalināti karā.
Skan nāves un zvani.