«Nå blir du min kvinne,» foreslo han henne.(9)
Dohira
«Min sønn og mann er døde; først må jeg kremere dem.
'Deretter vil jeg komme til ditt hus og bo hos deg.'(10)
Chaupaee
Først satte han sønnen i bålet,
Først kremerte hun sønnen og plasserte deretter mannen sin på bålet.
Deretter omfavner Mughal,
Så tok hun tak i Mughal og hoppet inn og brente ham også.(11)
Dohira
Etter å ha kremert sønnen og mannen hennes, hadde hun drept Mughal ved å brenne,
Deretter brennet hun seg selv og utførte dermed en smart forstillelse.
126. lignelse om lovende kristnes samtale om Rajaen og ministeren, fullført med velsignelse. (126)(2477)
Chaupaee
Det bodde en Chandal som het Bir Dutt.
Det bodde en lavfødt som het Beer Datt, som var kjent som en stor tyv.
Khan Khavin som kommer dit,
Hver gang en sjah kom til hans side, ranet han ham.(1)
Den som ser noen komme på veien,
Hvis noen kom på avveie fra hans vei, ville han straks invitere hirn.
Hvis en fiende trekker en bue og skyter en pil
Og hvis en fiende skjøt en pil mot ham, ville han kutte ham med en dolk.(2)
Dohira
Han ville angripe så snart natten falt og
ville ikke spare noen kropps liv.(3)
Chaupaee
(En dag) Ratan Singh gikk på den måten.
En gang kom en Rattan Singh på den ruten og tyven så ham.
Sa til ham, enten ta av deg klærne,
'Enten tar du av deg klærne eller gjør deg klar med pil og bue for å kjempe,' (sa tyven til ham).(4)
(Ratan Singh tok over buen) Ratan Singh som pleide å skyte piler,
Da Rattan Singh skjøt en pil, kuttet han den av med en dolk.
(Da han) skjøt 59 piler, sa han
Da han hadde skutt femtini piler, sa han: 'Nå sitter jeg igjen med bare én pil i koggeret mitt.(5)
Dohira
«Hør, du tyven! ønsker å gjøre det klart for deg,
«Når jeg skyter denne pilen, savner jeg aldri målet mitt.(6)
Chaupaee
Så mange piler som jeg skjøt mot deg,
«Så langt, alle pilene jeg skjøt, har du kuttet dem.
Nå har jeg blitt din slave fra sinnet.
«Jeg aksepterer din fingerferdighet. Nå hva enn du sier vil jeg gjøre for deg.(7)
Dohira
'Men det er en ambisjon av meg som jeg må uttrykke den til deg,
'Jeg ønsker å drepe alle som du kan like meg til.'(8)
Chaupaee
Tyven ble veldig glad for å høre dette.
For å formidle sin samstemmighet løftet han armen.
Så snart han drev øynene (mot hånden), gjennomboret han
skarp kant av pilen inn i hjertet hans.(9)
Dohira
Rattan Singh hadde spilt dette trikset så snart øynene hans drev,
Og drepte ham gjennom den skarpe kanten av pilen.(10)(1)
127. lignelse om lovende kristnes samtale om Rajaen og ministeren, fullført med velsignelse. (127)(2487)
Dohira
I landet Marwar bodde Raja Uger Datt tidligere.
Når han var sint, var han hissig som ild, men når han var rolig, var han som vann.(1)
Chaupaee
(En gang) raidere plyndret pengene hans.
Da fienden tok fra seg rikdommen deres (av dyrene), kom gjeteren til byen og hevet fargetone og gråt.
(I byen for hevn) begynte mange trommer og nagarer å spille
Trommene ble slått og mange modige kom ut med spydene og dolkene sine.(2)
Dohira
Fra begge sider ble det banket på krigstrommer og de tapre svermet i full sving.
Deres galopperende hester fikk til og med rådyrene til å føle seg ydmyke.(3)
Bhujang Chhand
Den store krigeren brølte i sinne.
De galante som så Kashatriene i krigen, brølte og de
(De) slo med spyd, piler og tordenbolter.
møtte hverandre med spyd og piler harde som steiner. (4)
Hvor mange hester er blitt hugget ned og hvor mange som er drept i krig.
Dødsklokkene og klokkene lyder.