Han tok selv på seg en slik drakt, at han kanskje ikke blir gjenkjent av noen.2318.
Da kongen dro til Jarasandha i form av en brahmin, gjenkjente kongen ham.
Da de adopterte forkledning av en brahmin, dro alle til kongen Jarasandh, han, da han så lange armer gjenkjente dem som Kshatriyas
Det har kjempet mot oss tre ganger, det er den som har hovedstaden Dwarika.
Han erkjente også at han er den samme personen som har kjempet med ham fra Dwarka i tjuetre ganger, og den samme Krishna har kommet for å lure ham.2319.
Sri Krishna reiste seg selv og fortalte den kongen slik (og sa).
Krishna selv sto og sa til kongen: "Du har flyktet tjuetre ganger foran Krishna og bare én gang har du fått ham til å rømme
"Denne tanken har kommet til meg at du på dette kaller deg selv en helt
Vi, som er brahminer, ønsker å kjempe med Kshatiya som deg.2320.
(Kongen) hadde målt (hans) kropp og gitt den til Vishnu.
«Kongen Bali, uten noen annen tanke, ga kroppen sin til Herren-guden og tenkte at det bare var Herren som sto ved døren hans som en tigger og ingen annen
"Rama ga riket til Vibhishana etter å ha drept Ravana og fikk det ikke tilbake fra ham
Nå ber mine følgesvenner som er konger din person og du står der taus og nølende.2321.
"Guden Surya ga sin unike kraft (Kavach-kundal panserringene) og selv da ble han ikke redd
Kongen Harish Chandra ble en tjener, men hans tilknytning til sønnen (og kona) kunne ikke forringe ham
"Så drepte Krishna som Kshatriya fryktløst demonmuren
Nå ønsker de samme brahminene å føre en krig med deg, men det ser ut til at din styrke har avtatt.»2322.
Solen kan stå opp fra vest, Ganges kan strømme bakover,
Harish Chandra kan falle ned fra sannheten sin, fjellene kan flykte og forlate jorden,
Løven kan bli skremt av en hjort og elefanten kan fly, men Arjuna sa:
"Jeg tror, hvis alt dette skjer, er kongen så redd at han ikke kan føre krig,"2323.
Jarasandhs tale:
SWAYYA
Poeten Shyam sier, da Sri Krishna henvendte seg til Arjan på denne måten,
Da Arjuna sa slik til Krishna, trodde kongen at de faktisk var Krishna, Arjuna og Bhima.
Krishna har flyktet fra meg, dette (Arjana) er fortsatt et barn, jeg kjemper med ham (Bhima), slik (kongen) sa.
Han sa: "Krishna har flyktet før meg, skal jeg nå kjempe med disse barna?" Når han sa dette, sto han fryktløst for å føre krigen.2324.
Det var en veldig stor mace, i huset lot kongen hente for seg selv og ga den andre til Bhima,
Han tok sin mace i hånden og den andre mace ble gitt i hånden til Bhima, kampen begynte
Om natten (begge) pleide å sove rolig og våkne om dagen for å kjempe daglig.
De pleide å sove om natten og slåss om dagen, og historien om slaget mellom begge krigerne er fortalt av poeten Shyam.2325.
Bhima ville slå kongen med en mace og kongen ville slå Bhima med en mace.
Bhima slår med mace på kongen og kongen ga slaget med sin mace til Bhima. Begge krigerne kjemper i raseri med en slik intensitet som om to løver kjemper i skogen
De kjemper og beveger seg ikke bort fra sine bestemte steder
Det ser ut til at idrettsutøverne står stabilt mens de spiller.2326.
Etter tjuesju dager med kamp, vant kongen og Bhima ble beseiret
Så ga Krishna sin egen styrke til ham og ropte i sinne
(Krishna) tok en tila i hånden og knakk den. (Bhima) så (oppnådde) hemmeligheten.
Han tok et sugerør i hånden og kløvde det og så mot Bhima med et mystisk blikk, Bhima kløvde også kongen i henhold til poeten Shyams ord.2327.
Slutt på beskrivelsen av drapet på Jarasandh i Krishnavatara i Bachittar Natak.
SWAYYA
Etter å ha drept Jarasandh, dro de alle til det stedet, hvor han hadde fengslet mange konger
Da de så Herren, tok deres lidelser slutt, men her ble Krishnas øyne fylt av sjenanse (at han ikke kunne få dem løslatt tidligere)
Så mange bånd som de hadde, kuttet de alle i filler og kastet dem.
De ble frigjort fra sine begrensninger på et øyeblikk, og ved Krishnas nåde ble alle løslatt.2328.
Ved å kutte båndene til dem alle fortalte Sri Krishna dem slik:
Etter å ha befridd dem fra deres trelldom, sa Krishna til dem, "Føler du glede i tankene deres, uten noen angst,
(Poet) Shyam sier: Gå og ta vare på (din) rikdom og Dham, så mye som ditt rike er.